This site is for testing only. Donโ€™t upload valuable research as testing data will not be maintained.

Layer

Name Uma Beluvuh Kayan language and culture recordings
Description Funded by the Endangered Language Fund (ELF) Language Legacies Grant Program and led by Kayan researcher Roselind Wan and assisted by Sumathi Renganathanย (Universiti Teknologi PETRONAS) and Inge Kral (Australian National University), this collection contains Uma Beluvuh (Baram) Kayan language and culture recordings, from Sarawak, North Borneo, Malaysia. The Uma Beluvuh Kayan language is spoken by approximately 2000 people living in Long Panai, a longhouse situated in a remote up-river location in the state of Sarawak in Malaysia. The 2019 recordings document Kayan cultural traditions, dance, song and verbal arts. There are no ceremonial restrictions, depositors wish to acknowledge that some of the people in the recording have passed away since the time that the recordings were made.
Type Media
Content Warning
Contributor Mufeng
Entries 10
Allow ANPS? No
Added to System 2023-11-05 00:52:00
Updated in System 2024-03-28 12:02:48
Subject linguistics, language, PARADISEC
Creator
Publisher Inge Kral
Contact admin@paradisec.org.au
Citation
DOI
Source URL https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3
Linkback https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3
Date From
Date To
Image
Latitude From
Longitude From
Latitude To
Longitude To
Language
License Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Usage Rights Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Date Created (externally)

Details

Latitude
4.031045
Longitude
114.6085
Start Date
2019-08-23
End Date
2019-08-23

Description

Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants: Aren Jau โ€“ main singer: nekna. All others are the chorus โ€“ nyabei: Aren Wan Uloi; Lahai Jau; Usun Anyie; Urai Anyie; Oray Anyi; Margaret Lohong Wan. Includes descriptions, translations and glossaries of old song language.

Extended Data

ID
IK3-001_TEKNA
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3dda
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/001_TEKNA
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/001_TEKNA
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Details

Latitude
4.025555
Longitude
114.603
Start Date
2019-08-24
End Date
2019-08-24

Description

Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants: Jok Ngo - Main singer; Pemanca Gilbert Ding Laing; Wan Anyie; Ubong Jok (lady); Ping Laing (lady); Baya Laing; Aren Jau (lady). Includes descriptions, translations and glossaries of old song language.

Extended Data

ID
IK3-002_TEKNA
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3ddb
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/002_TEKNA
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/002_TEKNA
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Making hats from bamboo

Type
Other

Details

Latitude
4.031035
Longitude
114.6005
Start Date
2019-08-23
End Date
2019-08-23

Description

Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants: Lahai Jau and Usun Anyie. They talk about making hats with bamboo and beading.

Extended Data

ID
IK3-003_CRAFTS
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3ddc
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/003_CRAFTS
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/003_CRAFTS
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Beading

Type
Other

Details

Latitude
4.03789
Longitude
114.6055
Start Date
2019-08-23
End Date
2019-08-23

Description

Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants: Urai Anyie and Aren Wan Uloi. Beading demonstration accompanied by personal narratives

Extended Data

ID
IK3-004_CRAFTS
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3ddd
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/004_CRAFTS
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/004_CRAFTS
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Tattoos

Type
Other

Details

Latitude
4.022825
Longitude
114.5935
Start Date
2019-08-23
End Date
2019-08-23

Description

Audio, video and stills recordings made at long house verandah, Long Panai. Roselind Wan interviewing Ubong Wan and Aren Jau, talking about their traditional tattoos.

Extended Data

ID
IK3-005_CRAFTS
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3dde
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/005_CRAFTS
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/005_CRAFTS
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Muvui - speech style for announcing news

Type
Other

Details

Latitude
4.04132
Longitude
114.614
Start Date
2019-08-23
End Date
2019-08-23

Description

Audio, video and stills recordings made at Long Panai. Muvui - speech style for announcing news. The Muvui crier is Jau Anyie.

Extended Data

ID
IK3-006_ORAL
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3ddf
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/006_ORAL
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/006_ORAL
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Folktales

Type
Other

Details

Latitude
4.04132
Longitude
114.6235
Start Date
2019-08-25
End Date
2019-08-25

Description

Audio recording of two folk tales. Lahai Jau tells the story of 'Lung Lebui Jawa Duyu'. Usun Anyie tells the story of 'Belavan Aya'.

Extended Data

ID
IK3-007_ORAL
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3de0
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/007_ORAL
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/007_ORAL
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Satong

Type
Other

Details

Latitude
4.029675
Longitude
114.6145
Start Date
2019-08-23
End Date
2019-08-23

Description

Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Aren Jau and Oray Anyi play three bamboo satong musical instruments, accompanied by Margaret Lohong Wan and Puyang Epoi.

Extended Data

ID
IK3-008_MUSIC
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3de1
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/008_MUSIC
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/008_MUSIC
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Sape traditional dance

Type
Other

Details

Latitude
4.039265
Longitude
114.6175
Start Date
2019-08-25
End Date
2019-08-25

Description

Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Sape music plays to traditional long dance with many dancers and individual dancers.

Extended Data

ID
IK3-009_DANCE
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3de2
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/009_DANCE
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/009_DANCE
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16

Process images

Type
Other

Details

Latitude
4.02693
Longitude
114.6015
Start Date
2019-08-25
End Date
2019-08-25

Description

Stills of documentation process 23-25 August 2019

Extended Data

ID
IK3-010_PROCESS
Languages
Kayan, Baram - kys
Countries
Malaysia - MY
Publisher
Inge Kral
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc3de3
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/010_PROCESS
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/010_PROCESS
Created At
2023-11-05 00:52:00
Updated At
2023-11-17 15:41:16
All Layers