<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<kml xmlns="http://earth.google.com/kml/2.2" xmlns:gx="http://www.google.com/kml/ext/2.2">
  <Document>
    <name><![CDATA[Uma Beluvuh Kayan language and culture recordings]]></name>
    <description><![CDATA[Funded by the Endangered Language Fund (ELF) Language Legacies Grant Program and led by Kayan researcher Roselind Wan and assisted by Sumathi Renganathan (Universiti Teknologi PETRONAS) and Inge Kral (Australian National University), this collection contains Uma Beluvuh (Baram) Kayan language and culture recordings, from Sarawak, North Borneo, Malaysia. The Uma Beluvuh Kayan language is spoken by approximately 2000 people living in Long Panai, a longhouse situated in a remote up-river location in the state of Sarawak in Malaysia. The 2019 recordings document Kayan cultural traditions, dance, song and verbal arts.

There are no ceremonial restrictions, depositors wish to acknowledge that some of the people in the recording have passed away since the time that the recordings were made.]]></description>
    <ExtendedData>
      <Data name="ghap_url"><![CDATA[https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290]]></Data>
    </ExtendedData>
    <Style id="TLCMapStyle">
                <IconStyle>
                <scale>1</scale>
                <Icon>
                  <href>https://tlcmap.org/img/mapicons/dotorangepip1.png</href>
                </Icon>
                </IconStyle>
                </Style>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.6085,4.031045</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Women singing Tekná Jamat a welcome tekna. ]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants: Aren Jau – main singer: nekna. All others are the chorus – nyabei: Aren Wan Uloi; Lahai Jau; Usun Anyie;  Urai Anyie; Oray Anyi; Margaret Lohong Wan. Includes descriptions,  translations and glossaries of old song language.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3dda'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-23</begin>
        <end>2019-08-23</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-001_TEKNA]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.603,4.025555</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Men singing Tekná Peleken Bulak (Song of Migration-1+2)]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants:  Jok Ngo - Main singer;  Pemanca Gilbert Ding Laing; Wan Anyie; Ubong Jok (lady); Ping Laing (lady); Baya Laing; Aren Jau (lady). Includes descriptions, translations and glossaries of old song language.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3ddb'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-24</begin>
        <end>2019-08-24</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-002_TEKNA]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.6005,4.031035</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Making hats from bamboo]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio, video and stills  recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants: Lahai Jau and Usun Anyie. They talk about making hats with bamboo and beading.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3ddc'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-23</begin>
        <end>2019-08-23</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-003_CRAFTS]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.6055,4.03789</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Beading]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants: Urai Anyie and Aren Wan Uloi.  Beading demonstration accompanied by personal narratives
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3ddd'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-23</begin>
        <end>2019-08-23</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-004_CRAFTS]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.5935,4.022825</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Tattoos]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio, video and stills recordings made at long house verandah, Long Panai. Roselind Wan interviewing Ubong Wan and Aren Jau, talking about their traditional tattoos. 
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3dde'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-23</begin>
        <end>2019-08-23</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-005_CRAFTS]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.614,4.04132</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Muvui - speech style for announcing news]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio, video and stills recordings made at Long Panai. Muvui - speech style for announcing news. The Muvui crier is Jau Anyie.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3ddf'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-23</begin>
        <end>2019-08-23</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-006_ORAL]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.6235,4.04132</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Folktales]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio recording of two folk tales. Lahai Jau tells the story of 'Lung Lebui Jawa Duyu'. Usun Anyie  tells the story of 'Belavan Aya'.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3de0'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-25</begin>
        <end>2019-08-25</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-007_ORAL]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.6145,4.029675</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Satong]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Aren Jau and Oray Anyi play three bamboo satong musical instruments, accompanied by Margaret Lohong Wan and Puyang Epoi. 
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3de1'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-23</begin>
        <end>2019-08-23</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-008_MUSIC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.6175,4.039265</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Sape traditional dance]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Sape music plays to traditional long dance with many dancers and individual dancers.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3de2'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-25</begin>
        <end>2019-08-25</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-009_DANCE]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>114.6015,4.02693</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Process images]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Stills of documentation process 23-25 August 2019
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc3de3'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1290'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-08-25</begin>
        <end>2019-08-25</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[IK3-010_PROCESS]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Kayan, Baram - kys]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Malaysia - MY]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Inge Kral]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
  </Document>
</kml>
