This site is for testing only. Don’t upload valuable research as testing data will not be maintained.

Layer

NameLungkhi variety, Tangsa/Tangshang (India/Myanmar)
DescriptionAudio and Video recordings of the Lungkhi variety of Tangsa ISO639: 3: NST (also known as Tase Naga), spoken in India and Myanmar. Includes word lists, sentence elicitation, ethnographic information, stories and songs.
TypeMedia
Content Warning
ContributorMufeng
Entries67
Allow ANPS? No
Added to System2023-11-05 00:51:20
Updated in System2024-03-28 12:02:48
Subject linguistics, language, PARADISEC
Creator
PublisherStephen Morey
Contactadmin@paradisec.org.au
Citation
DOI
Source URLhttps://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24
Linkbackhttps://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24
Date From
Date To
Image
Latitude From
Longitude From
Latitude To
Longitude To
Language
LicenseOpen (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Usage RightsOpen (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Date Created (externally)

Lungkhi Songs

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-01-01
End Date
2018-01-01

Description

(1) Wihu song Group singing; led by Singkhim, joined by Shanret, Dungzan and Rayong. 11''08" House opening song; 16'38" End. 16'55" Wihu Song 29'52" solo Wihu song continues until 1.17'00" some speaking, 1.18'02" - singing Wihu song with gong accompanyment. 2.00'35" this song finishes with Ahe and gongs stop. In the background there continues to be Wihu Song. 2.06'58 Finish, followed by some talking 2.08'42" Another Wihu song commences. 2.10'07" Finish followed by another Group Wihu Song, 2.28'45' end; 2'33'35" a bit more group singing

Extended Data

ID
SDM24-nstlki_201801_Shinbwiyan_Songs
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f08
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki_201801_Shinbwiyan_Songs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki_201801_Shinbwiyan_Songs
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Jaw Harp playing

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Recording of Jaw Harp playing; this recording was of the style that imitates the gong

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_01SMJ_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f09
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_01SMJ_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_01SMJ_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Jaw Harp playing, upt to 0'59" This is the type of playing which is vocalised as Hi Ho Hi Ho and which was described as imitating the song that people sing when climbing the mountain; it is also 'following the tune of the gong' 1'40" some vocalisation. The remainder of the recording is preparing the Jaw Harp for use.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_02SMJ_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f0a
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_02SMJ_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_02SMJ_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Further preparation of the Jaw Harp; the recording was paused due to the significant external noise

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_03SMJ_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f0b
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_03SMJ_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_03SMJ_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Further preparation of the Jaw Harp;

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_04SMJ_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f0c
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_04SMJ_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_04SMJ_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Jaw Harp playing, imitiation of lament

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_05SMJ_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f0d
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_05SMJ_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_05SMJ_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Mr. U Lone ringing someone to check the translation of part of the WihuSong

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_06SMJ_Translate
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f0e
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_06SMJ_Translate
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_06SMJ_Translate
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Playing the Jaw Harp, imititating the gong; finish at 2'21"; Discussion about this performance. 3'20" He had wanted to make an imitation of the Ngoyo Shi, but the Jaw Harp was not good enough to do that; 4'35" The vocalisation for the Ngoyo Shi was Mong Ku Mong Ku, he plays a little more and vocalizes it

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_07SMJ_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f0f
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_07SMJ_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_07SMJ_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Playing the flute

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Demonstrating the Flute; performance states of 0'10"; This tune can be played at any time, like for the Ngoyo Shi, or when someone is alone maybe in the field or forest

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_08SMJ_Flute
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f10
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_08SMJ_Flute
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_08SMJ_Flute
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Songs

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-28
End Date
2018-12-28

Description

Three short songs, the first about searching for water, the second a Khoshiz and the third was Mulon Shiz

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_01SMJ_Songs
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f11
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_01SMJ_Songs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_01SMJ_Songs
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Origin of Lungkhi

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-29
End Date
2018-12-29

Description

Story of the origin of Lungxkhiv, also recorded as nstlki20181229_01SMH_Story.wav

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181229_01SMJ_Story
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f12
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_01SMJ_Story
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_01SMJ_Story
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

Demonstrating the Jaw Harp; how the most skilled players could pick up charcoal while playing

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_01SMJ_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f13
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_01SMJ_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_01SMJ_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

Demonstrating the pu sax, the small Jaw harp, which has a string attached

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_02SMJ_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f14
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_02SMJ_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_02SMJ_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

The vocalisation of the Gong playing pattern, expressed on the fingers, showing that the first part is played by the person on left, the next section by the person on the right and then by the main player in the middle.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_03SMJ_GongVocal
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f15
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_03SMJ_GongVocal
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_03SMJ_GongVocal
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

Mr. U Lone ringing someone to check the translation of part of the WihuSong

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_04SMJ_Translate
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f16
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_04SMJ_Translate
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_04SMJ_Translate
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-26
End Date
2018-12-26

Description

Discussion about the pronouns

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181226_01SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f17
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_01SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_01SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-26
End Date
2018-12-26

Description

Agreement markers; The cy- /ʨ-/ 'future, present' form of the agreement marker

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181226_02SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f18
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_02SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_02SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-26
End Date
2018-12-26

Description

Agreement markers; discussion of y- form (future/deontic) and negative b- and past k-

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181226_03SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f19
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_03SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_03SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-26
End Date
2018-12-26

Description

some explanation of a phrase 'min chuq chung tak kàdäng iràngai' from the recording nst-lki_20150110_02_SM_H5_Longrang_History

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181226_04SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f1a
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_04SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_04SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-26
End Date
2018-12-26

Description

About the nominalized form of the verb kax /ka¹/ 'go'; the nominalized form seems to be ikät

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181226_05SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f1b
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_05SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_05SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-26
End Date
2018-12-26

Description

About types of songs; he named 1. Khoshiz 'love song', 2. Saqshiz – prayer for blessing of paddy (man‘s song); 3. Wangshiz – great sacrifice song 4. Dashiz – human sacrifice song (nobody can sing this song any more); 5. Pozloztumz = Sahpolo (women‘s song); 6. House inauguration song – doesn‘t remember the name

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181226_06SMH_Songs
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f1c
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_06SMH_Songs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_06SMH_Songs
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-26
End Date
2018-12-26

Description

About traditional songs

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181226_07SMH_Songs
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f1d
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_07SMH_Songs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181226_07SMH_Songs
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

At the house of Rangshap Wanti, the group including U Lone, Sham Maw Naw Sha, Jacob Wanti and Yung Ay Dapdaw listed the communities that are found in Sinte. These included Ranching, Lainong, Yawngkon-Chawang, Pongnyu, Khemnyungan, Nahen and Toke, Rasik and Rasi, Gaqlun, Laungsauk, Tangkhul, Chin, Khangching, Lakki, Miku, Kotlum, Lumnu, Vuko (also called Kuku) and Nyinshaung

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_01SMH_Sinte
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f1e
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_01SMH_Sinte
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_01SMH_Sinte
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Clans

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Listing the Clans of the Lungkhi. These were read from a calendar produced in 2017 whch was photographed as Lungkhi_Calendar_2017.jpg. These were listed as Sing Se, Ram Sam, Ngaw Yek, Hkan Lar, Tiwa, Naw Sha, Shang Htak, Shang Ka, Lung Khi-Lung Ti, Nu Sai, Chyawk We, Ga Ye, Ngaw Yi, Nu Raw, Dap Daw, Hka Sha, Rawk Gaw, Hku Lawk, Ah Zu, Shan Mar, Lung Khi Wawn Ti, Kan Ma, Maw Ke, Wan Muk. These were read by Yung Ay Dapdaw.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_02SMH_Clans
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f1f
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_02SMH_Clans
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_02SMH_Clans
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Villages

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Listing of Lungkhi villages. Lungkhi people live at Khamti, Sinte, Longpaq, Mäkam Nawng, Päto Mawng, Taiti, Mäcyang Khaq, Shinbweyan, Täka, Täkheq, Khälung, Tälu, Tärung, Lämung, Tänai, Lähe

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_03SMH_Villages
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f20
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_03SMH_Villages
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_03SMH_Villages
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

About LungkhiSongs

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

About the songs sung by the Lungkhi. These include (1) Wihushi, also called Saqwi Shi, (2) Khoshiv - a love song, same as Ngoyo Shi; (3) Wängshiv - the great sacrifice song, (4) Pawvlawvtumv - which is still sung (same as Sahpolo), (5) Shaukshiv, the human sacrifice song, also called Dashiz and (6) Payatumv. 7'00" A small fragment of the Khoshiv, afer SM sang the tune; 7'28" a very small fragment of Wängshiv; 7'45" A fragment of the Shaukshiv

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_04SMH_Songs
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f21
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_04SMH_Songs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_04SMH_Songs
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

About Mulon Shi

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

A small fragment of Mulong Song

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_05SMH_Mulon
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f22
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_05SMH_Mulon
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_05SMH_Mulon
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

About the Jaw Harp; this is the sound recording that corresponds to the video recordings nstlki20181227_01SMJ_JawHarp, nstlki20181227_02SMJ_JawHarp, nstlki20181227_03SMJ_JawHarp, nstlki20181227_04SMJ_JawHarp and nstlki20181227_05SMJ_JawHarp.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_06SMH_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f23
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_06SMH_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_06SMH_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Playing the Jaw harp, also recorded as nstlki20181227_07SMJ_JawHarp

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_07SMH_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f24
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_07SMH_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_07SMH_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Playing the Flute

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-27
End Date
2018-12-27

Description

Playing the flute, also recorded as nstlki20181227_08SMJ_Flute

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181227_08SMH_Flute
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f25
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_08SMH_Flute
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181227_08SMH_Flute
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

Agreement system; discussion of the form kax kängv wav 'I went - some time ago' versus kax dängv and kax kàdängv which are both recent past

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_01SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f26
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_01SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_01SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

Further discussion of the agreement system; including some questions with d- and k- forms

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_02SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f27
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_02SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_02SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

The forms expressing ability h-, as nämx lungxkhiv bawmv bawm zenv huv ämv ‘Can you speak Lungkhi language’

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_03SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f28
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_03SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_03SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

More discussion of the difference between kax kàdängv and kax dängv; the latter was very much immediate past and the former is a little earlier

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_04SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f29
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_04SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_04SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

About the completive forms. This recording commenced with rängwa ngaq yum ginv yängv 'Next year I will build a house'. The completive is shown by nawv. As in ginv lawt (kà)div nawv 'We have finished building'

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_05SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f2a
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_05SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_05SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

More disussion of the ways of saying 'we / I have completed the house'

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_06SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f2b
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_06SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_06SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

Hortative -iz and Imperatives and negative imperatives

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_07SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f2c
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_07SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_07SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

Testing for the possibility of hierarchical agreement, sentences using the verb 'to hit'. There is no sign of any hierarchical agreement marking

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_08SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f2d
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_08SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_08SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:20
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-12-28
End Date
2019-12-28

Description

Sentences with commands. The sentence 'hit me' was ngaq länz kaq - showing no hierarchical marking

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_09SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f2e
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_09SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_09SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2919-12-28
End Date
2919-12-28

Description

Further sentences illustrating the habitual use of the h- form, such as ngaq vuhtsih saq hängv 'I eat egg', and ngaq Australia näng tha hängv ' I live in Australia'

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_10SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f2f
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_10SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_10SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Songs

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-28
End Date
2018-12-28

Description

Three short songs, the first about searching for water, the second a Khoshiv and the third was Mulon Shiv; also recorded as nstlki20181228_01SMJ_Songs.mp4

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_11SMH_Songs
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f30
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_11SMH_Songs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_11SMH_Songs
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Songs

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-28
End Date
2018-12-28

Description

An additional line from the first song about searching for water ( nstlki20181228_01SMJ_Songs.mp4) that was left out

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181228_12SMH_Songs
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f31
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_12SMH_Songs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181228_12SMH_Songs
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Origin of Lungkhi

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-29
End Date
2018-12-29

Description

Story of the origin of Lungxkhiv, also recorded as nstlki20181229_01SMJ_Story.mp4

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181229_01SMH_Story
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f32
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_01SMH_Story
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_01SMH_Story
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-29
End Date
2018-12-29

Description

Meaning of the phrase sup taq zen taq , 'saying and knowing'

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181229_02SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f33
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_02SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_02SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-29
End Date
2018-12-29

Description

Discussion about changed tones in the song about searching for water

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181229_03SMH_SongTone
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f34
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_03SMH_SongTone
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_03SMH_SongTone
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-29
End Date
2018-12-29

Description

Discussion about the name of the song that was recorded as nstlki20181228_01SMJ_Songs.mp4, Pongshan more or less speaks the whole song. This is a lazy girl's song.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181229_04SMH_Song
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f35
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_04SMH_Song
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_04SMH_Song
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Minimal Pair

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2018-12-29
End Date
2018-12-29

Description

Comparison o phak 'break' and phäk 'eat'

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20181229_05SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f36
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_05SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20181229_05SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

About Jaw Harp

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

About the playing of the Jaw Harp, li pu in Lungkhi. This can be played to imitate the gong, and the vocalization for that is bong kum bong kü bong bong bong kü. A second thing that it can imitate is people walking up the mountain, like the sound when people get tired, and its vocalization is hü hü hü hü, and the vocalisation for the lament is uq u ü u.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_01SMH_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f37
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_01SMH_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_01SMH_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

About the playing of the Jaw Harp. First he was asked if it can imitate the Ngoyo Shi. This is possible but he doesn't know how to do it, others might. He then explained that there were three different Jaw Harps, the pu yung (the larger one with two moving parts that can be sounded, pu yämv, the longer one and pu sax, which has the string attached.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_02SMH_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f38
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_02SMH_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_02SMH_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

About a bamboo instrument that substituted for the gongs. Later, when the tape was off, te made the point that this instrument is only played by the Raqnu people. There is one person who can play it who is a student.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_03SMH_GongSub
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f39
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_03SMH_GongSub
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_03SMH_GongSub
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

Recording that included the demonstration of the Jaw Harp - how the skilled players could pick up charcoal while playing it (also recorded as nstlki20190102_01SMJ_JawHarp.mp4). This recording was left running unnecessarily long

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_04SMH_JawHarp
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f3a
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_04SMH_JawHarp
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_04SMH_JawHarp
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

About the playing of the gongs with the Wihu song from Shimbwiyan - this would be accomopanied by a set of gong players in 3s. The main person is the middle player. The left side starts with bong kum, then the right plays bong kue; then the middle (biggest kong) plays bong bong bong kue (this was videod as nstlki20190102_03SMJ_GongVocal). He added that there used to be 6 gongs in one set, very small ones. But this is not found these days. The six person set is no more, but some people still use the small gongs in a four person set. The six person set was all small gongs, but one was slightly bigger. All six had different notes. We then discussed where the gongs came from. Their fathers said that in the old days they used to buy them from India, but more recently they would be bought in Myanmar. He saw the playing of the 6 gong set in his childhood. The bamboo set that set which he has in Mandalay is imitating the 6 gong set. He then tried with vocalization to imitate it.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_05SMH_Gongs
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f3b
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_05SMH_Gongs
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_05SMH_Gongs
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

Discussing the quality of the Wihu song from Shimbwiyan with the gongs - nstlki_201801_Shinbwiyan_Songs_WihuSongWithGong; this is a different version of singing; In this song they have stated the story differently, in the usual song they would sing that the Wihu spirit was coming by riding on fish, but in this song it the Spirit of Wihu was coming with the fish, they may have been together in the water. This recording includes the discussion of the translation of this text

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_06SMH_GongWihu
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f3c
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_06SMH_GongWihu
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_06SMH_GongWihu
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

Further discussion of the translation of the nstlki_201801_Shinbwiyan_Songs_WihuSongWithGong

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_07SMH_GongWihu
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f3d
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_07SMH_GongWihu
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_07SMH_GongWihu
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-02
End Date
2019-01-02

Description

Further discussion of the translation of the nstlki_201801_Shinbwiyan_Songs_WihuSongWithGong

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190102_08SMH_GongWihu
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f3e
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_08SMH_GongWihu
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190102_08SMH_GongWihu
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

About the difference between haq and haz in the sentence wäng haq chungx hav, 'They told that (they) had come / are coming'

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_01SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f3f
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_01SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_01SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

Discussion of the difference between haq and haz in the sentence wäng haq chungx hav, 'They told that (they) had come / are coming'. Jacob suggested that the form varies according to the verb. Some other example sentences were also recorded: Yesterday he came to minxyav ipiq Khanti du wäng ràwaz; He arrived today from Mandalay, just now he came to Khamti - Khamti duv thuv kev

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_02SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f40
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_02SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_02SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

The sentence 'He lives in Khamti 'Khamti näng tha haz'; he left Khamti näng kax yik kez. Jacob Wanti said that wäng haq chungx hav is better than wäng hav chungx hav, but the second is possible.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_03SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f41
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_03SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_03SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

Cislocative rà- ; but if 'I came from Mandalay' wäng kängv wav; Sinte näng wäng kàwaz. This would be used for he went to other place. 'He came to here' would be wäng kàwaz

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_04SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f42
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_04SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_04SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

More on this cislocative; it seems only to apply to the 3rd person.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_05SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f43
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_05SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_05SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

About the reduplication of lungxpo kà mät mät le ‘the stone disappeared.’ mät kev 'They lost it just now' mät mät kàwaz 'They lost it long ago'. We also discussed the reduplication of saq in tsämx saq - they can say with repetition. He said that tsämx saq kev is a little 'rough' (He looked up the word in Burmese and the English translation was abusively) but tsämx saq saq kev.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_06SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f44
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_06SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_06SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

I recorded Jacob speaking with his father on the phone about the difference between saq kev and saq saq kev. Saq kev - could mean he ate a little rice, but saq saq kev he ate more, ate it completely away.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_07SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f45
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_07SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_07SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

Interrogatives

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_08SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f46
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_08SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_08SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

Use of shix 'or' kàmaq shix, kàmaq bav sup biz 'we don't know right or wrong' lit: like or like that

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_09SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f47
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_09SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_09SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

About the possible topic marker nawv

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_10SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f48
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_10SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_10SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

About the word niz 'right?' A tag question 'isn't it'

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_11SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f49
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_11SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_11SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11

Lungkhi Grammar

Type
Other

Details

Latitude
27.235
Longitude
96.402
Start Date
2019-01-03
End Date
2019-01-03

Description

The sentence mawt phit kät àkax shix saqying kät - some discussion of this line, why the word àkax is there.

Extended Data

ID
SDM24-nstlki20190103_12SMH_Grammar
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Stephen Morey
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc2f4a
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_12SMH_Grammar
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM24/nstlki20190103_12SMH_Grammar
Created At
2023-11-05 00:51:21
Updated At
2023-11-17 15:41:11
All Layers