This site is for testing only. Don’t upload valuable research as testing data will not be maintained.

Search Results

Advanced Search

Note: Layers are contributed from many sources by many people or derived by computer and are the responsibility of the contributor. Layers may be incomplete and locations and dates may be imprecise. Check the layer for details about the source. Absence in TLCMap does not indicate absence in reality. Use of TLCMap may inform heritage research but is not a substitute for established formal and legal processes and consultation.

Log in to save searches and contribute layers.
Displaying 1 result from a total of 1:

Details

Latitude
25.234
Longitude
96.9165
Start Date
2019-01-28
End Date
2019-01-28

Description

Transcription (Pausa La Ring) Ndai gaw mabyin mung rai nga. Masu ja ai wa gaw nang masu ai nga tim kam ai Kalang mi hta da "E nang gaw grai masu ja ai" "Ah ngai galoi n masu ai law" nga "E nang gaw grai masu ja ai law" "E.. n masu ai" ngu "E nang gaw masu ai ngai galoi n kam ai" nga na hku nga. Dai hku jahta nna kashung ta le December, December hkan yang she hka rap sa rai da shan hka rap sa "Nang masu ai ngai galoi n kam law" "E law ngai n masu law galoi n masu law" nga na sa na hku nga. Moi gaw hka li n nga le i lagaw hte rap rai yang gaw wo.. hka ka-ang du yang gaw "E manang wa e ngai arai malap sai jahkring mi naw nang kaw la yaw ngai ya ngai wa de lam mung nau n chye dai majaw jahkring mi la yaw. Ya ngai du wa na. Ngai arai malap sai," nga na she kalang ta htang rai na hku rai nga. Htang rai, "E htawra wa arai malap she rai yang gaw nga na hka ka-ang hka sung sung kaw nang shata man shi lahkawng hkan le grai kashung ai kaw e dai hku ning tsap di nga na hku rai nga. "Wo.. ngu yang mung ya ya ya ya du na ngu na law nga" E ya loi hkring bai Wo.. nga yang gaw "e ya bai sa wa na la di nga law" nga dai hku nga na hku nga. Ya jahkring bai "E... nga yang gaw..nang de wa rit lo" nga "E nang ngai gaw n masu ai ngu yang nang masu ai nga nang ga galoi mung n kam ai nga nang ya kam ai nrai i" ngu hku rai nga. E rai sai.

Sources

ID
tc100a
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2292

Extended Data

ID
KK1-2292
Languages
Jingpho - kac
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Keita Kurabe
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)