This site is for testing only. Don’t upload valuable research as testing data will not be maintained.

Search Results

Advanced Search

Note: Layers are contributed from many sources by many people or derived by computer and are the responsibility of the contributor. Layers may be incomplete and locations and dates may be imprecise. Check the layer for details about the source. Absence in TLCMap does not indicate absence in reality. Use of TLCMap may inform heritage research but is not a substitute for established formal and legal processes and consultation.

Log in to save searches and contribute layers.
Displaying 1 result from a total of 1:

Details

Latitude
25.234
Longitude
96.9165
Start Date
2017-02-12
End Date
2017-02-12

Description

Translation (Rita Seng Mai) In the past, chickens and humans could understand each other. Chickens drank much water at that time. Then a goat came to the chicken and asked it, "What are you doing?" The chicken also replied, "I am drinking water." So the goat said, "I will drink water too. Can I?" But the chicken said, "No, don't drink. I will drink for you too. I will keep drinking water, and you keep peeing. Okay?" Then the goat said, "Alright!" The goat went back to its place. Since that day, chickens don't pee no matter how much water they drink, and goats keep peeing. The goat accepted what the chicken said, so it had to pee all the time. Chickens don't pee even though they drink much water. This is the end of the story. Transcription (Lu Awng) Moi da u ni shingyin masha ni yawng naw ga naw hkrum ai shaloi she u gaw hka grai lu ai da. Dai she bainam hte hkrum yang dai u gaw hka lu hkrai lu nga she bainam sa wa she hpa baw re nga ngu yang she, hka lu ai le, ngai mung lu na le, hkum lu law, ngai lu ra ai, nang na matu ma ngai lu ya na ngai gaw lu hkrai lu na nang gaw ji hkrai ji yaw nga da dai u wa. Ji hkrai ji nga jang gaw e e mai sai ngu na she hkam la kau ai da. Hkam la kau na wa mat ai wa she ya dai ni du hkra bainam jit grai ji na aw u gaw hka lu hkrai lu na bainam gaw jit n ji ai da. Hka kade lu tim bainam jit n ji ai da yaw. Aw chye U gaw hka kade lu tim jit nji ai, bainam gaw ji hkrai ji ai. Dai hku byin mat ai da, dai moi na maumwi u a ga tsun ai majaw shi hkam la kau ai majaw bainam gaw jit grai ji ra ai da. U gaw hka grai lu tim jit n ji ra ai da, htum sai.

Sources

ID
tc0abb
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0895

Extended Data

ID
KK1-0895
Languages
Jingpho - kac
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Keita Kurabe
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)