This site is for testing only. Don’t upload valuable research as testing data will not be maintained.

Search Results

Advanced Search

Note: Layers are contributed from many sources by many people or derived by computer and are the responsibility of the contributor. Layers may be incomplete and locations and dates may be imprecise. Check the layer for details about the source. Absence in TLCMap does not indicate absence in reality. Use of TLCMap may inform heritage research but is not a substitute for established formal and legal processes and consultation.

Log in to save searches and contribute layers.
Displaying 1 result from a total of 1:

Details

Latitude
25.234
Longitude
96.9165
Start Date
2017-01-30
End Date
2017-01-30

Description

Translation (Rita Seng Mai) Once upon a time, there were a couple who didn't have any children. One day, the wife was seriously ill. Soon, she passed away. Then, her husband wrapped her up with a mat and carried the dead body to bury. There was a wooden mortar and pestle in front of their house. There, the dead body hooked with the pestle and fell out of the mat. But the husband didn't know that. He carried only mat and buried it. After that, he went back home. At home, he saw the dead body again. So, he was surprised. He thought, "Oh! My mortar's wife is dead too." He thought the dead body was the wife of the mortar. He felt sad for it too. Transcription (La Ring) Moi kalang mi mare langai kaw kashu kasha mung nlu re hkan htinggaw mi nga ma ai da. Dai shaloi lani mi hta gaw madu jan machyi rai na she si mat. Si mat jang shi gaw "E nye madu jan si sai" ngu na she e jahtai kaw e katsu na jahtai hte e dai hku su kau na hpai mat wa ai da. Sa lup na ngu hpai mat wa re she jahtai katsu dai hte hpai mat wa ai shaloi gaw gawngkrang ma nga na hku nga shanhte lakang shinggan kaw nta makau kaw e. Shanhte gawngkrang kaw she shi madu jan na mang dai kaw jahkrai kau da male hkrat kau da jang she jahtai kaman hpai mat wa na she sa lup kau da. Jahtai dai sa lup kau da nna bai nhtang wa yang she dai gawngkrang kaw shi madu jan na mang bai taw nga da. Rai jang she madu jan na mang re mung nchye na gaw "Ayi i nye madu jan sha si sam ai ngu wa ahkau gawngkrang a madu jan mung asi nga hka" ngu na she shi gaw dai kaw mung "Aw aw hkau gawngkrang a madu jan mung si nga" ngu na wa hkrap lawm ai da.

Sources

ID
tc0866
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0277

Extended Data

ID
KK1-0277
Languages
Jingpho - kac
Countries
Myanmar - MM
Publisher
Keita Kurabe
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)