This site is for testing only. Don’t upload valuable research as testing data will not be maintained.

Search Results

Advanced Search

Note: Layers are contributed from many sources by many people or derived by computer and are the responsibility of the contributor. Layers may be incomplete and locations and dates may be imprecise. Check the layer for details about the source. Absence in TLCMap does not indicate absence in reality. Use of TLCMap may inform heritage research but is not a substitute for established formal and legal processes and consultation.

Log in to save searches and contribute layers.
Displaying 1 result from a total of 1:

Details

Latitude
9.82749
Longitude
124.3735
Start Date
2014-06-20
End Date
2014-06-20

Description

This is a repository of materials related to the Eskaya community of Bohol with particular reference to the Eskayan language. Most of the materials were recorded, filmed, scanned or photographed by Piers Kelly between 2005 and 2011. Exceptions are the oral history recordings of Zoë Bedford made in 2003-2004. Important postgraduate work from Cristina Martinez-Juan from the 1990s was added later. It is at PK2-50. The Eskayan language was assigned the ISO639-3 code [esy] in 2014 however this change has not yet been reflected in the PARADISEC Ethnologue list. For the time being, the collection is labelled 'Cebuano'. File-naming conventions for media types: AV - Audiovisual DISS – Dissertations and other postgraduate research GOV – Government documents MAN – Manuscript MED – News media PUB – Publications PIX – photographs File-naming conventions for locations: BAL – Balingasao, Valencia (9.64083 N, 124.221 E) BIAB – Biabas, Guindulman ( 9°48'20.52"N, 124°24'13.92"E) CAD – Cadapdapan, Candijay (9°49'30.18"N, 124°25'31.92"E) SIER – Poblacion Sierra Bullones (?) TAG – Tagbilaran, Bohol (?) TAY – Taytay, Duero (9°45'37.56"N, 124°21'12.72"E) Those with questions about the archive can contact Piers Kelly (Firstname dot Lastname at gmail dot com). The Eskaya Digital Archive contains the following types of digitised materials related to Eskaya history, culture and language: • Manuscripts (handwritten Eskaya documents) • Publications (peer-reviewed commentaries) • Dissertations (postgraduate research) • Media (newspaper and magazine articles) • Grey literature (various unpublished letters and commentaries) • Genealogies (gedcom text files and photographs of surviving parish records) • Pictures (people and scenes from Eskaya villages, not including photographs of manuscripts) • Audio and video recordings (Eskaya people speaking, singing or writing Eskayan) For an introduction to Eskaya history, culture and language see my dissertation at PK2-07-DISS09. This document also summarises and evaluates earlier commentaries on the Eskayan language (as compiled in PK2-09-MED) and explains the context in which the materials in The Eskaya Digital Archive were collected. Those who are visiting this archive for the first time might have trouble isolating the richest and rarest materials. The following 'jewels in the crown' are recommended for new visitors: • PK2-03-MANBIAB06: a rare phrasebook • PK2-03-MANBIAB08: Interesting auto-ethnography with elements that may be considered unorthodox today • PK2-03-MANBIAB12: the Castañares Manuscript (housed in Bohol Provincial Museum, probably created in Biabas then brought to Taytay) • PK2-04-MANCAD05: The famous notebook of Eleuteria Faustina Viscayda which represents her attempt to standardise Eskaya literature. She was the longest surviving scribe of Mariano Datahan and died in 2009. • PK2-09-MED05: Brenda Abregana's letter to editor of Who • PK2-09-MED08: Brenda Abregana's 1985 letter to Governor Butalid • PK2-10-MISC01: Juan Datahan's USAFFE orders PK2-13-PIXBIAB01: USAFFE orders PK2-13-PIXBIAB03: Picture of Mariano Datahan PK2-13-PIXBIAB13: Church photo 1 PK2-13-PIXBIAB21: Church photo 2 (Flores de Mayo) PK2-13-PIXBIAB76: national anthem flag school PK2-14-PIXCAD10: Group photo of Cadapdapan teachers PK2-14-PIXCAD19: child and bird PK2-16-PIXTAY44: kids in front of sign PK2-16-PIXTAY79: adults and kids class Taytay PK2-15-PIXTAG01: Sandugo -Naning speech Problems to address in the Eskaya Digital Archive: Repetitions: USAFFE orders, Cayo Lusica certificate Repetitions: PK2-42-AVTAY21 and PK2-42-AVTAY36 are identical (and others, see finder list) Repetitions: PK2-21-AVBIAB31 and PK2-25-AVCAD09 are identical (sort out whether it is really in cadapdapan or Biabas)

Sources

ID
tbc4fd
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/PK2

Extended Data

ID
PK2
Languages
Cebuano - ceb, English - eng, Spanish - spa, No linguistic content - zxx, Eskayan - esy
Countries
Philippines - PH
Publisher
Piers Kelly
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)