<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<kml xmlns="http://earth.google.com/kml/2.2" xmlns:gx="http://www.google.com/kml/ext/2.2">
  <Document>
    <name><![CDATA[Singpho (Numhpuk Hkawng variety) (India)]]></name>
    <description><![CDATA[Audio recordings of Singpho, spoken in India. Includes discussions of personal history, cultural information, phonological data, cultural history, stories, proverbs and word lists.]]></description>
    <ExtendedData>
      <Data name="ghap_url"><![CDATA[https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957]]></Data>
    </ExtendedData>
    <Style id="TLCMapStyle">
                <IconStyle>
                <scale>1</scale>
                <Icon>
                  <href>https://tlcmap.org/img/mapicons/dotorangepip1.png</href>
                </Icon>
                </IconStyle>
                </Style>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>96.0455,27.633</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in several Singpho villages, May 2004]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-20040801-001;13'59';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;Discussion about Singpho kinship after  introduction;; -- SDM08-20040801-002;7'27';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;Some differences in Singpho language from from Turung;; -- SDM08-20040801-003;9'21';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;Classifiers in Singpho, including /din/;; -- SDM08-20040801-004;1'37';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;Pronouns, singular, dual, and plural;; -- SDM08-20040801-005;0'51';-;6/5/04;Ing Thong;-;-;false start;; -- SDM08-20040801-006;1'21';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;The Hukhong Singphos;; -- SDM08-20040801-007;1'07';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Rajesh Singpho and A Seng;Singpho;Discussing a Turung story (SDM07-200304-006);; -- SDM08-20040801-008;4'20';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Rajesh Singpho;Singpho;Use of the particle /naa/ in Singpho;; -- SDM08-20040801-009;5'45';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Rajesh Singpho and A Seng;Singpho;Discussing a Turung story (SDM07-200304-006) - line (1);; -- SDM08-20040801-010;1'57';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Rajesh Singpho and A Seng;Singpho;Discussing a Turung story (SDM07-200304-006) - line 4;; -- SDM08-20040801-011;11'11';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Rajesh Singpho and A Seng;Singpho;Discussing a Turung story (SDM07-200304-006);; -- SDM08-20040801-012;1'20';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Rajesh et al.;Singpho;Use of the word /se gap/ 'use/ paste';; -- SDM08-20040801-013;2'00';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Rajesh et al.;Singpho;The Singphos in the hilly areas use the word /me kaa/;; -- SDM08-20040801-014;3'07';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Rajesh et al.;Singpho;The Doaniyas;; -- SDM08-20040801-015;4'53';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;The original Singpho villages;; -- SDM08-20040801-016;6'10';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;His family history;; -- SDM08-20040801-017;2'41';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;Family names;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb70'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2004-05-01</begin>
        <end>2004-05-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20040801]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>96.0455,27.633</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in several Singpho villages, May 2005]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-20040802-001;2'18';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Bhupeswar and A Seng;Singpho;Children's birth order names;; -- SDM08-20040802-002;3'28';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Pabitra;Singpho;Differences between Singpho and Turung;; -- SDM08-20040802-003;8'05';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Pabitra;Singpho;Tones;; -- SDM08-20040802-004;0'34';Primary Text;6/5/04;Ing Thong;Pabitra;Singpho;Tones;; -- SDM08-20040802-005;1'30';Primary Text;7/5/04;Ketetong;Gojen Ompop;Singpho;History of Ketetong village;; -- SDM08-20040802-006;4'52';Primary Text;7/5/04;Ketetong;Gojen Ompop;Singpho;History of Ketetong village;; -- SDM08-20040802-007;1'46';Primary Text;7/5/04;Ketetong;Gojen Ompop;Singpho;Discussion and questions from Stephen Morey;; -- SDM08-20040802-008;0'57';Primary Text;7/5/04;Ketetong;Gojen Ompop;Singpho;The forest of Ketetong;; -- SDM08-20040802-009;2'53';Primary Text;7/5/04;Ketetong;Gojen Ompop;Singpho;The forest of Ketetong;; -- SDM08-20040802-010;0'14';Primary Text;7/5/04;Ketetong;Pabitra;Singpho;A sentence;; -- SDM08-20040802-011;5'15';Primary Text;7/5/04;Ketetong;Ongphiu Ningkhe;Singpho;Story;; -- SDM08-20040802-012;0'46';Song;7/5/04;Ketetong;Nonglan Ningkhe;Singpho;Song;; -- SDM08-20040802-013;8'05';Primary Text;7/5/04;Ing Thong;Pabitra;Singpho;Some grammatical points;; -- SDM08-20040802-014;7'05';Song;8/5/04;Bisa Gaon;G Dung Lu Bisa Jan;Singpho;Song;; -- SDM08-20040802-015;3'41';Primary Text;8/5/04;Bisa Gaon;Gam Tangkiyang and Lambu Gidang;Singpho;About Kum Chai Village;; -- SDM08-20040802-016;3'54';Primary Text;8/5/04;Bisa Gaon;L. Mossang;Singpho;About the  Tangsa people;; -- SDM08-20040802-017;4'47';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;About the Singpho clans and history;; -- SDM08-20040802-018;2'52';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;About the Singpho clans and history, including about the Tarung, Tarai, and Tapha (rain in background);; -- SDM08-20040802-019;5'43';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;About the Singpho clans and history, including about the Tarung, Tarai, and Tapha (rain in background);; -- SDM08-20040802-020;1'33';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Talking about the Turung river as marked on an old British era map (very heavy rain);; -- SDM08-20040802-021;1'55';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;From the book about the Singpho, p25;; -- SDM08-20040802-022;2'21';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Singpho customs;; -- SDM08-20040802-023;4'44';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Tones;; -- SDM08-20040802-024;0'24';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Tones;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb71'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2005-05-01</begin>
        <end>2005-05-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20040802]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>96.0455,27.633</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in several Singpho villages, May 2005]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-20040803-001;2'57';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Tones;; -- SDM08-20040803-002;2'07';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Singpho food;; -- SDM08-20040803-003;1'08';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;M.N.Singpho;Singpho;The Turung castes;; -- SDM08-20040803-004;3'01';Song;9/5/04;Bisa Gaon;M.N.Singpho;Singpho;Song;; -- SDM08-20040803-005;9'56';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;M.N.Singpho;Singpho;Grammar - the words  for colours, as /se cang/ - 'blacked';; -- SDM08-20040803-006;0'35';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;M.N.Singpho;Singpho;Kinship;; -- SDM08-20040803-007;3'36';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;M.N.Singpho;Singpho;Kinship;; -- SDM08-20040803-008;1'18';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;M.N.Singpho;Singpho;About  stories;; -- SDM08-20040803-009;6'30';Primary Text;9/5/04;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Story;; -- SDM08-20040803-010;1'02';Primary Text;9/5/04;Kum Chai;Giyang La ;Singpho;About Walker Sahib who could speak Singpho;; -- SDM08-20040803-011;0'46';Primary Text;9/5/04;Kum Chai;Giyang La & M.N. Singpho;Singpho;Giyang La talking about his age and songs that he knows;; -- SDM08-20040803-012;0'38';Primary Text;9/5/04;Kum Chai;Giyang La & M.N. Singpho;Singpho;Giyang La talking about songs;; -- SDM08-20040803-013;3'11';Song;9/5/04;Kum Chai;Giyang La ;Singpho;Song;; -- SDM08-20040803-014;4'34';Primary Text;9/5/04;Kum Chai;Giyang La and M.N. Singpho;Singpho;On spirits and traditional sacrifice;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb72'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2005-05-01</begin>
        <end>2005-05-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20040803]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>,</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in Bisa Village, March 2005]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-20050204-002;2'01';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Interrogatives in Singpho;; -- SDM08-20050204-003;3'06';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Spirits and Deities is Singpho;; -- SDM08-20050204-004;3'02';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Some notes on the history of the Singpho, including battles between the Singpho and Tai, in the time of the Singpho King Sro Laseng.;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb73'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2005-03-11</begin>
        <end>2005-03-11</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20050204]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>96.0455,27.633</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in several Singpho villages, March 2005]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-20050801-001;0'25';-;5/3/05;Ing Thong;-;-;failed recording;; -- SDM08-20050801-002;7'15';Primary Text;5/3/05;Ing Thong;Bhupeswar Ningda;Singpho;Story of the Blind men;; -- SDM08-20050801-003;3'28';Primary Text;7/3/05;Ing Thong;Pabitra Ningda;Singpho;Tones on the syllable 'sa';; -- SDM08-20050801-004;8'37';Primary Text;7/3/05;Ing Thong;Pabitra Ningda;Singpho;Tones on 'wa' and 'na';; -- SDM08-20050801-005;6'41';Primary Text;8/3/05;Ing Thong;Pabitra Ningda;Singpho;Tones;; -- SDM08-20050801-006;0'48';Primary Text;8/3/05;Ing Thong;Pabitra Ningda;Singpho;Tones;; -- SDM08-20050801-007;2'13';Primary Text;8/3/05;Ing Thong;Pabitra Ningda;Singpho;Tones;; -- SDM08-20050801-008;5'39';Primary Text;8/3/05;Ing Thong;Pabitra Ningda;Singpho;Tones;; -- SDM08-20050801-009;2'45';Primary Text;8/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Clans of the Singpho;; -- SDM08-20050801-010;2'24';Primary Text;9/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;History of Bisa Village;; -- SDM08-20050801-011;5'03';Primary Text;10/3/05;Bisa Gaon;M.N. Singpho;Singpho;Story of the rich and poor boys;; -- SDM08-20050801-012;3'19';Primary Text;10/3/05;Bisa Gaon;M.N. Singpho;Singpho;Monkey Story;; -- SDM08-20050801-013;0'47';Primary Text;10/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong & Palash Nath;Singpho & Assamese;About Proverbs;; -- SDM08-20050801-014;0'50';Primary Text;10/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Proverbs;; -- SDM08-20050801-015;0'18';Primary Text;10/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Proverbs;; -- SDM08-20050801-016;3'42';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Kha Koh;Singpho;About the plants used for colouring and dyeing cloth;; -- SDM08-20050801-017;2'02';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong and Kha Koh;Singpho;Differences been Kha Khu dialect and Sa Sen dialect;; -- SDM08-20050801-018;3'09';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Differences been Kha Khu dialect and Sa Sen dialect;; -- SDM08-20050801-019;1'43';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Kha Koh;Singpho;Kha Khu villages;; -- SDM08-20050801-020;0'12';-;11/3/05;Bisa Gaon;-;-;failed recording;; -- SDM08-20050801-021;4'45';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Bisa Lat Nong;Singpho;Story;; -- SDM08-20050801-022;7'17';Primary Text;11/3/05;Bisa Gaon;Kha Koh;Singpho;Story;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb74'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2005-03-01</begin>
        <end>2005-03-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20050801]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>,</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in Ketetong Singpho village, March 2005]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in Ketetong Singpho village, March 2005
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb75'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2005-03-31</begin>
        <end>2005-03-31</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20050802PN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>,</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in Ketetong Singpho village, March 2005]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Contents of Minidisc recorded in Ketetong Singpho village, March 2005
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb76'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2005-03-31</begin>
        <end>2005-03-31</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20050803PN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>96.0455,27.633</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Recordings made by Microtrack 24/96 in several Singpho villages, November 2005 to February 2006]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-2006-001;2'26';Primary Text;23/11/2005;Ing Thong;Manje La;Amiyo (Ningda Tang);Singpho;Word List (Matisoff CALMSEA 1-7);; -- SDM08-2006-002;0'40';Primary Text;23/11/2005;Ing Thong;Manje La;Amiyo (Ningda Tang);Singpho;Tones - comparison of 'child' and 'stomach' and 'diarrhoea';; -- SDM08-2006-003;3'16';Primary Text;23/11/2005;Ing Thong;Manje La;Amiyo (Ningda Tang);Singpho;The five vowel sounds of Singpho;; -- SDM08-2006-004;0'57';Primary Text;23/11/2005;Ing Thong;Manje La;Amiyo (Ningda Tang);Singpho;Tonal variation;; -- SDM08-2006-005;1'44';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Vowel sounds;; -- SDM08-2006-006;3'53';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;waa words;; -- SDM08-2006-007;3'12';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;saa words;; -- SDM08-2006-008;19'13';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'world' to 'dew';; -- SDM08-2006-009;2'05';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'air' to 'snow';; -- SDM08-2006-010;18'52';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'hail' to 'old woman';; -- SDM08-2006-011;1'14';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'valley';; -- SDM08-2006-012;2'33';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'grandson' to 'father's brother';; -- SDM08-2006-013;13'49';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'father's brother' to 'calf';; -- SDM08-2006-014;10'03';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'sheep' to 'tiger';; -- SDM08-2006-015;16'29';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'mouse'  to 'lizard';; -- SDM08-2006-016;2'24';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'lizard' to 'turtle';; -- SDM08-2006-017;7'22';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'body' to 'brain';; -- SDM08-2006-018;6'39';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'body' to 'armpit' and 'ribs';; -- SDM08-2006-019;13'24';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list to the end of the  body parts;; -- SDM08-2006-020;4'49';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;words relating to sex and genitalia;; -- SDM08-2006-021;5'59';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;the names of the fingers and of measurements;(photo of notes to follow); -- SDM08-2006-022;15'39';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;names of trees;(photo of notes to follow); -- SDM08-2006-023;0'57';Primary Text;25/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;discussion about the word 'mungkang ga';; -- SDM08-2006-024;0'54';Primary Text;26/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Five tones;; -- SDM08-2006-025;29'23';Primary Text;26/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'breathe' to 'lazy';; -- SDM08-2006-026;3'44';Primary Text;26/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'lazy' to 'food';; -- SDM08-2006-027;26'39';Primary Text;26/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'food' to 'thin (lean)';; -- SDM08-2006-028;3'18';Primary Text;26/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'salt' to 'egg';; -- SDM08-2006-029;19'02';Primary Text;26/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'egg yolk' to 'door';; -- SDM08-2006-030;14'30';Primary Text;26/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'door' to 'hoe';; -- SDM08-2006-031;8'31';Primary Text;26/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'broom' to 'papaya';; -- SDM08-2006-032;2'55';Primary Text;27/11/2005;N Them;Nawng Hpawng Singpho and Gumgi Gumhtoi Singpho;Ga/dung Laseng Singpho;Singpho;Singpho Tea;SDM08-2006-032.doc; -- SDM08-2006-033;1'32';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Plants, especially food plants;; -- SDM08-2006-034;7'24';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Plants, especially food plants;; -- SDM08-2006-035;1'24';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Plants, especially food plants;; -- SDM08-2006-036;15'08';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Plants, especially food plants;; -- SDM08-2006-037;3'40';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Flowers;; -- SDM08-2006-038;3'12';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Flowers;; -- SDM08-2006-039;6'04';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Weaving words;; -- SDM08-2006-040;0'22';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Weaving words;; -- SDM08-2006-041;10'08';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'make' to 'cut';; -- SDM08-2006-042;17'44';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'cut' to 'carpenter';; -- SDM08-2006-043;14'00';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'pierce' to 'paint';; -- SDM08-2006-044;4'53';Primary Text;27/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'turn over' to 'drip';; -- SDM08-2006-045;1'16';Primary Text;28/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'drip' to 'throw away';; -- SDM08-2006-046;0'40';Primary Text;28/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'throw away';; -- SDM08-2006-047;18'12';Primary Text;28/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'throw away' to 'go out';; -- SDM08-2006-048;20'29';Primary Text;28/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'come' to 'port';; -- SDM08-2006-049;25'26';Primary Text;28/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'port' / 'have' to 'market';; -- SDM08-2006-050;3'45';Primary Text;28/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'shop' to 'weigh';; -- SDM08-2006-051;10'16';Primary Text;28/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'after' to 'join';; -- SDM08-2006-052;12'16';Primary Text;28/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'separate' to 'big' (end p.6);; -- SDM08-2006-053;3'38';Primary Text;28/11/2005;N Them;Ja Roi Ga/dung;-;Singpho;About the birth order names of children and about basket weaving with rattan ;SDM08-2006-053.doc; -- SDM08-2006-054;2'09';Primary Text;28/11/2005;N Them;Ga/dung Gam, Tang Gun;Capa Ko;Singpho;The words for 'head' and 'share' and 'gong';; -- SDM08-2006-055;1'05';Primary Text;29/11/2005;N Them;Gumhtoi Gumgi (Gumgi Gam);;Singpho;Introduction;; -- SDM08-2006-056;1'24';Primary Text;29/11/2005;N Them;Gumhtoi Gumgi (Gumgi Gam);;Singpho;The Buddha and the Naga;SDM08-2006-056.doc; -- SDM08-2006-057;1'10';Primary Text;29/11/2005;N Them;Gumhtoi Gumgi (Gumgi Gam);;Singpho;House construction I;SDM08-2006-057.doc; -- SDM08-2006-058;2'35';Primary Text;29/11/2005;N Them;Gumhtoi Gumgi (Gumgi Gam);;Singpho;House construction II;SDM08-2006-058.doc; -- SDM08-2006-059;3'01';Primary Text;29/11/2005;N Them;Gumhtoi Gumgi (Gumgi Gam);;Singpho;Procedures to establish the correct location for constructing a house;SDM08-2006-059.doc; -- SDM08-2006-060;21'06';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'little' to the end of the high numbers;; -- SDM08-2006-061;11'54';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'count' to 'end';; -- SDM08-2006-062;12'22';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'end' to 'days of the week';; -- SDM08-2006-063;3'56';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'Sunday' to 'season';; -- SDM08-2006-064;14'46';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'smell' to 'colours';; -- SDM08-2006-065;7'38';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'touch' to 'wet';; -- SDM08-2006-066;8'37';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'dry' to Minimal pairs with /phun' ('embrace');; -- SDM08-2006-067;1'50';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'pain' to 'feel pity';; -- SDM08-2006-068;7'22';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'cry' to 'bad';; -- SDM08-2006-069;4'41';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'correct' to 'mind';; -- SDM08-2006-070;18'06';Primary Text;29/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'mind' to 'what';; -- SDM08-2006-071;3'01';Primary Text;30/11/2005;N Them;Gumhtoi Gumgi (Gumgi Gam);Gaju Yawng (Dibya);Singpho;Names of the times of day;SDM08-2006-071.doc; -- SDM08-2006-072;3'54';Primary Text;30/11/2005;N Them;Gumhtoi Gumgi (Gumgi Gam);Gaju Yawng (Dibya);Singpho;Names of the months;SDM08-2006-072.doc; -- SDM08-2006-073;18'14';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'when' to 'call';; -- SDM08-2006-074;15'25';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'announce' to 'slave';; -- SDM08-2006-075;24'27';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list p9 'servant' to 'hunt';; -- SDM08-2006-076;18'18';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;ICDS list 'ambush' then 'hunter' to 'omen';; -- SDM08-2006-077;7'59';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Fish names;; -- SDM08-2006-078;1'32';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Words for Vegetable Production I;; -- SDM08-2006-079;3'23';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Words for Vegetable Production II;; -- SDM08-2006-080;0'25';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Discussion about lam;; -- SDM08-2006-081;4'32';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Other words, 'blacksmith' &c.;; -- SDM08-2006-082;4'52';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Tree Supplement;; -- SDM08-2006-083;11'25';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Miscellaneous terms ' to /lasai1/;; -- SDM08-2006-084;23'23';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Miscellaneous terms;; -- SDM08-2006-085;7'19';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Miscellaneous terms;; -- SDM08-2006-086;2'17';Primary Text;30/11/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Discussion about /bong/ and /bawng/;; -- SDM08-2006-087;19'07';Primary Text;1/12/2005;N Them;Ng Khum Nawng Gumgi;Gumhtoi, Ga/ju Ko;Singpho;History of N Them village;SDM08-2006-087.doc; -- SDM08-2006-088;2'35';Primary Text;2/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Word list - additional items p.19;; -- SDM08-2006-089;4'03';Primary Text;2/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Word List - Snakes;; -- SDM08-2006-090;10'18';Primary Text;2/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Word List - Parts of the house;; -- SDM08-2006-091;6'24';Primary Text;2/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Word List - Additional animals;; -- SDM08-2006-092;0'37';Primary Text;2/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Words about girls;; -- SDM08-2006-093;0'59';Primary Text;2/12/2005;N Them;Ja Awn Kaw (Ga/ja Kaw Ja Awn) (Mhpang Gumgai);Thu Mung1 Gam Tung Yang (name is name-birth order-title);Singpho;Her family;She is known as M Phang1 Gum Gai because her husband was M Phang Gam. She takes his title; however her father was G% Ja?2 La?.; -- SDM08-2006-094;1'23';Primary Text;2/12/2005;N Them;Ja Awn Kaw (Ga/ja Kaw Ja Awn) (Mhpang Gumgai);CHK;Singpho;Rice pounding song;SDM08-2006-094.doc; -- SDM08-2006-095;0'47';Primary Text;2/12/2005;N Them;Ja Awn Kaw (Ga/ja Kaw Ja Awn) (Mhpang Gumgai);CHK;Singpho;Lullaby;; -- SDM08-2006-096;2'02';Primary Text;3/12/2005;N Them;Nghkum Nawng Gumgi;;Singpho;A Song;; -- SDM08-2006-097;0'37';Primary Text;3/12/2005;N Them;Nghkum Nawng Gumgi;;Singpho;About the song;; -- SDM08-2006-098;4'15';Primary Text;3/12/2005;N Them;Ga/ju Kaw;Nghkum Nawng Gumgi;Singpho;A Story;SDM08-2006-098.doc; -- SDM08-2006-099;1'05';Primary Text;3/12/2005;N Them;Nghkum Nawng Gumgi;;Singpho;Song;; -- SDM08-2006-100;4'11';Primary Text;4/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;Gumhtoi;Singpho;History of Kumchai;SDM08-2006-100.doc; -- SDM08-2006-101;19'05';Primary Text;4/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;Gumhtoi;Singpho;His journeys to Burma;SDM08-2006-101.doc; -- SDM08-2006-102;1'59';Primary Text;5/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;;Singpho;A little about spirit worship;; -- SDM08-2006-103;1'44';Primary Text;5/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;with family;Singpho;Bride's lament;SDM08-2006-103.doc; -- SDM08-2006-104;0'45';Primary Text;5/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;with family;Singpho;About the Bride's lament;; -- SDM08-2006-105;1'33';Primary Text;6/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;;Singpho;About augury;SDM08-2006-105.doc; -- SDM08-2006-106;4'09';Primary Text;6/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;;Singpho;About augury and praying to the Nat Gun;SDM08-2006-106.doc; -- SDM08-2006-107;5'24';Primary Text;6/12/2005;Kum Chai;Mbawn Nawng Chang;Kiyang La and others;Singpho;About augury;SDM08-2006-107.doc; -- SDM08-2006-108;3'44';Primary Text;6/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;-;Singpho;About elephants;SDM08-2006-108.doc; -- SDM08-2006-109;6'15';Primary Text;6/12/2005;Kum Chai;Kiyang La;-;Singpho;About the forest and forest animals;; -- SDM08-2006-110;1'36';Primary Text;7/12/2005;Kum Chai;Kiyang Jaw Nawng Seng;-;Singpho;Place names I;SDM08-2006-110.doc; -- SDM08-2006-111;6'42';Primary Text;7/12/2005;Kum Chai;Kiyang Jaw Nawng Seng;-;Singpho;Place names II;SDM08-2006-111.doc; -- SDM08-2006-112;1'44';Primary Text;7/12/2005;Kum Chai;Kiyang Jaw Nawng Seng;-;Singpho;Meaning of Gaa Laa;; -- SDM08-2006-113;4'03';Primary Text;7/12/2005;Kotha;Ga/brang Gum Seng;Sam Htu (Sumpuyang Htu), Kiyang La;Singpho;History of Kotha;SDM08-2006-113.doc; -- SDM08-2006-114;0'56';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Awng San;-;Singpho;Use of 'cum';; -- SDM08-2006-115;2'25';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Jilii Gam;Awng San;Singpho;Marriage times;SDM08-2006-115.doc; -- SDM08-2006-116;1'51';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Jilii Gam;Awng San;Singpho;Traditional Singpho Rack;SDM08-2006-116.doc; -- SDM08-2006-117;0'31';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Jilii Gam;Awng San;Singpho;Traditional Singpho Rack;; -- SDM08-2006-118;5'31';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Mbawn Nawng Chang;Awng San;Singpho;Telling Awng San's fortune;; -- SDM08-2006-119;1'04';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Mbawn Nawng Chang;Awng San;Singpho;Telling Awng San's fortune;; -- SDM08-2006-120;5'02';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Mbawn Nawng Chang;Awng San;Singpho;Awng San's fortune;SDM08-2006-120.doc; -- SDM08-2006-121;1'07';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Mbawn Nawng Chang;Awng San;Singpho;Singpho birth records;; -- SDM08-2006-122;2'05';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Kiyang Jaw Nawng Seng;Awng San;Singpho;Meaning of Doaniya;; -- SDM08-2006-123;0'39';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Kiyang Jaw Nawng Seng;Awng San;Singpho;Origin of the word /wuu/;; -- SDM08-2006-124;0'25';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Kiyang Jaw Nawng Seng;Awng San;Singpho;The words for hunter;; -- SDM08-2006-125;1'38';Primary Text;8/12/2005;Kum Chai;Kiyang Jaw Nawng Seng;Awng San;Singpho;Measurements of rice;; -- SDM08-2006-126;1'48';Primary Text;9/12/2005;N Them;Manje La;Tang Gun;Singpho;Sayaw Goi Singpho Song;SDM08-2006-126.doc; -- SDM08-2006-127;2'48';Primary Text;9/12/2005;N Them;Manje La;Tang Gun;Singpho;Types of Singpho songs;SDM08-2006-127.doc; -- SDM08-2006-128;0'41';Primary Text;10/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Length contrast /cang/;; -- SDM08-2006-129;0'42';Primary Text;10/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Length contrast /ma/khon/;; -- SDM08-2006-130;1'02';Primary Text;10/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Length contrast /phen/;; -- SDM08-2006-131;4'09';Primary Text;11/12/2005;N Them;M Phang Gum Gai;-;Singpho;Sa/yaw Goi song;; -- SDM08-2006-132;12'00';Primary Text;11/12/2005;N Them;M Phang Gum Gai;-;Singpho;explanation of the Sa/yaw Goi song;; -- SDM08-2006-133;1'50';Primary Text;11/12/2005;N Them;M Phang Gum Gai;-;Singpho;The herbal (fermented) drink that I had;; -- SDM08-2006-134;2'59';Primary Text;13/12/2005;N Them;M Phang Gum Gai;Palash Nath;Singpho;Synopsis of SDM10-20061002PN-004;SDM08-2006-134.doc; -- SDM08-2006-135;10'42';Primary Text;13/12/2005;N Them;M Phang Gum Gai;Palash Nath;Singpho;Explanation of SDM08-20060803PN-004;; -- SDM08-2006-136;7'52';Primary Text;15/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Ideas for my speech at Shapawng Yawng Poi;; -- SDM08-2006-137;3'25';Primary Text;15/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;About uumaa gaa and the levels of mutual intelligibility;; -- SDM08-2006-138;2'18';Primary Text;15/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;'brave' and 'dog';; -- SDM08-2006-139;0'17';Primary Text;15/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Continued;; -- SDM08-2006-140;1'29';Primary Text;15/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Discussion of 'saa daa saa' 'to accompany';; -- SDM08-2006-141;0'12';Primary Text;15/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Continued;; -- SDM08-2006-142;0'09';Primary Text;15/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Continued;; -- SDM08-2006-143;5'27';Primary Text;15/12/2005;N Them;Manje La;-;Singpho;Classifiers;; -- SDM08-2006-144;1'42';Primary Text;16/12/2005;N Them;Gumhtoi;his brother-in-law;Singpho;About kinship and how Singphos establish kinship when meeting stranges;;low microphone -- SDM08-2006-145;1'02';Primary Text;16/12/2005;N Them;Gumhtoi;his brother-in-law;Singpho;How Singphos establish kinship;;low microphone -- SDM08-2006-146;1'37';Primary Text;16/12/2005;N Them;Gumhtoi;his brother-in-law;Singpho;About Ma/htum Ma/hta;;low microphone -- SDM08-2006-147;0'45';Primary Text;16/12/2005;N Them;Gumhtoi;his brother-in-law;Singpho;About the text SDM10-20061001PN-002 (13);;low microphone -- SDM08-2006-148;0'58';Primary Text;16/12/2005;N Them;Gumhtoi;his brother-in-law;Singpho;The words sa/kawng hpa in SDM10-20061001PN-002;;low microphone -- SDM08-2006-149;1'34';Primary Text;16/12/2005;N Them;Gumhtoi;his brother-in-law;Singpho;Pouring water in traditional Singpho religion hka sa/hkat. Discussion of SDM10-20061001PN-002;;low microphone -- SDM08-2006-150;0'55';Primary Text;16/12/2005;N Them;Gumhtoi;his brother-in-law;Singpho;About SDM10-20061001PN-002;;low microphone -- SDM08-2006-151;1'53';Primary Text;16/12/2005;N Them;Gumhtoi;his brother-in-law;Singpho;About the Crab Nat, and how it is good; relating to SDM10-20061001PN-002 ;; -- SDM08-2006-152;4'34';Primary Text;20/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;MN Singpho and Bisa Mungkhong gam and others;Singpho;about songs;SDM08-2006-152.doc; -- SDM08-2006-153;5'36';Primary Text;20/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;MN Singpho and Bisa Mungkhong gam and others;Singpho;about songs;SDM08-2006-153.doc ;complete from 1'00' to 4'43' -- SDM08-2006-154;6'29';Primary Text;20/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;MN Singpho and Bisa Mungkhong gam and others;Singpho;Explanation of SDM08-20040802-014 (39) ff;; -- SDM08-2006-155;5'34';Primary Text;21/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;Bisa Mungkhong Gam and others;Singpho;Prayer and about the prayer;SDM08-2006-155.doc; -- SDM08-2006-156;1'58';Primary Text;21/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;Bisa Mungkhong Gam and others;Singpho;About the old monk;; -- SDM08-2006-157;5'06';Primary Text;21/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;Bisa Laja;Singpho;A rice pounding song;SDM08-2006-157.doc;partially in notebook -- SDM08-2006-158;1'16';Primary Text;21/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;Bisa Laja;Singpho;About maji kam, kaya kam and manaw kam;; -- SDM08-2006-159;0'26';Primary Text;21/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;Bisa Laja;Singpho;Introduction to song and false start;; -- SDM08-2006-160;4'21';Primary Text;21/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;Bisa Laja;Singpho;Song;SDM08-2006-160.doc; -- SDM08-2006-161;2'53';Primary Text;21/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Lat Nawng;Bisa Laja;Singpho;Some historical notes;; -- SDM08-2006-162;7'56';Primary Text;22/12/2005;Bisa Gaon;Ga/dung Lu Bisa Jan;Bisa Du;Singpho;Explanation of SDM08-2006-160;; -- SDM08-2006-163;2'32';Primary Text;22/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Lat Nawng;Bisa Du;Singpho;About the Singpho clans;; -- SDM08-2006-164;5'26';Primary Text;22/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Lat Nawng;Bisa Du;Singpho;Bisa history;; -- SDM08-2006-165;2'57';Primary Text;22/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Lat Nawng;Bisa Du;Singpho;Three way kinship system;; -- SDM08-2006-166;0'38';Primary Text;22/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Lat Nawng;Bisa Du;Singpho;Meeting other Singphos and establishing relationships;; -- SDM08-2006-167;5'14';Primary Text;23/12/2005;Bisa Gaon;Minlung Nawng (Gaonbura);-;Singpho;Monkey Story;;some background noises -- SDM08-2006-168;6'51';Primary Text;23/12/2005;Bisa Gaon;Minlung Nawng (Gaonbura);His wife;Singpho;Absence of classifiers;; -- SDM08-2006-169;9'26';Primary Text;23/12/2005;Bisa Gaon;Minlung Nawng (Gaonbura);His wife;Singpho;Positional verbs;; -- SDM08-2006-170;1'04';Primary Text;23/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Pi;Bisa Thu, Bisa Yon and others;Singpho;Eagle Story - introduction;;Much laughter -- SDM08-2006-171;20'03';Primary Text;23/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Pi;Bisa Thu, Bisa Yon and others;Singpho;Eagle Story;;Much laughter -- SDM08-2006-172;2'55';Primary Text;23/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Lat Nawng;-;Singpho;Lion Story;; -- SDM08-2006-173;0'23';Primary Text;23/12/2005;Bisa Gaon;Kha Kaw;Bisa Lat Nawng;Singpho;About collecting vegetables in the forest;; -- SDM08-2006-174;1'23';Primary Text;23/12/2005;Bisa Gaon;Kha Kaw;Bisa Lat Nawng;Singpho;About collecting vegetables in the forest;; -- SDM08-2006-175;1'14';Primary Text;24/12/2005;Bisa Gaon;Minlung Nawng (Gaonbura);-;Singpho;Positional verbs;; -- SDM08-2006-176;0'21';Primary Text;24/12/2005;Bisa Gaon;Minlung Nawng (Gaonbura);-;Singpho;Positional verbs;; -- SDM08-2006-177;2'34';Primary Text;24/12/2005;Bisa Gaon;Bisa Gam & Ga/dung Lu Bisa Jan;Minlung Nawng;Singpho;Singpho Tea;; -- SDM08-2006-178;12'04';Primary Text;17/1/2006;Kum Chai;Ga/reng Nawng;Awng San  ;Singpho;The Second World War and his arrival in Kumchai;SDM08-2006-178.doc; -- SDM08-2006-179;4'21';Primary Text;17/1/2006;Kum Chai;Ga/reng Nawng;Awng San  ;Singpho;Religions in Kachin state;; -- SDM08-2006-180;4'46';Primary Text;17/1/2006;Kum Chai;Kiyang La;Awng San  ;Singpho;Manmohan Singh's meeting at Ledo (17/1/2006);; -- SDM08-2006-181;4'21';Primary Text;17/1/2006;Kum Chai;Kiyang La;Awng San  ;Singpho;About ngadang and sacrificing to the nats.;; -- SDM08-2006-182;3'05';Primary Text;17/1/2006;Kum Chai;Kiyang La;Awng San  ;Singpho;The buffalo heads;; -- SDM08-2006-183;0'52';Primary Text;17/1/2006;Kum Chai;Kiyang La;Awng San  ;Singpho;Mutual intelligibility of Singpho varieties;; -- SDM08-2006-184;0'26';Primary Text;17/1/2006;Kum Chai;Kiyang La;Awng San  ;Singpho;Mutual intelligibility of Singpho varieties;; -- SDM08-2006-185;1'44';Primary Text;18/1/2006;Kum Chai (Namo);Mbawn Nawng Chang;Lambu Gadang and Awng San;Singpho;Buddhist Story (interrupted by truck);SDM08-2006-185.doc; -- SDM08-2006-186;4'03';Primary Text;18/1/2006;Kum Chai (Namo);Mbawn Nawng Chang;Lambu Gadang and Awng San;Singpho;Buddhist Story continued;SDM08-2006-186.doc; -- SDM08-2006-187;6'13';Primary Text;18/1/2006;Kum Chai (Namo);Jili Gam;Awng San;Singpho;About elephant catching and training;SDM08-2006-187.doc; -- SDM08-2006-188;0'23';Primary Text;18/1/2006;Kum Chai (Namo);Awng San;Jili Gam;Singpho;'Let's go home before dark';; -- SDM08-2006-189;0'46';Primary Text;18/1/2006;Kum Chai;Awng San;;Singpho;ngut n ngut 'just a little remains';; -- SDM08-2006-190;2'15';Primary Text;19/1/2006;Kum Chai;Ga/reng Nawng;Awng San;Singpho;Farewelling words in Singpho and Jinghpaw;; -- SDM08-2006-191;1'17';Primary Text;19/1/2006;Kum Chai;Kiyang La;Awng San;Singpho;Song sung at the time of second world war;; -- SDM08-2006-192;0'53';Primary Text;19/1/2006;Kum Chai;Kiyang La;Awng San;Singpho;Cat Lung Modo - type of vehicle;; -- SDM08-2006-193;2'24';Primary Text;19/1/2006;Kum Chai;Kiyang La;Awng San;Singpho;Wolves;; -- SDM08-2006-194;1'54';Primary Text;20/1/2006;Bisa Gaon;Minlawng Nawng;Awng San & Bisa Gam;Singpho;Song sung to Hukong valley girl;; -- SDM08-2006-195;1'54';Primary Text;20/1/2006;Bisa Gaon;Minlawng Nawng;Awng San & Bisa Gam;Singpho;Discussion about songs;; -- SDM08-2006-196;0'33';Primary Text;20/1/2006;Bisa Gaon;Bisa Gumgai;Awng San & Bisa Gam;Singpho;Why shy can't reply to his song;; -- SDM08-2006-197;6'23';Primary Text;20/1/2006;Bisa Gaon;Bisa Gumgai;Awng San & Bisa Gam;Singpho;Song;; -- SDM08-2006-198;1'47';Primary Text;20/1/2006;Bisa Gaon;Minlawng Nawng;Awng San & Bisa Gam;Singpho;Song to Hukong valley girl;; -- SDM08-2006-199;1'50';Primary Text;20/1/2006;Bisa Gaon;Minlawng Nawng;Awng San & Bisa Gam;Singpho;Love Song (first male then female) (From Kachin State);SDM08-2006-199; -- SDM08-2006-200;1'39';Primary Text;20/1/2006;Bisa Gaon;Minlawng Nawng;Awng San & Bisa Gam;Singpho;Love Song - response (first female then male) (From Kachin State);; -- SDM08-2006-201;0'18';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Awng San;;Singpho;The sentence, cum nang ri n nang re 'salt is there or not,' 'you can taste the salt or not';; -- SDM08-2006-202;0'49';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Awng San;;Singpho;Sentences 'I don't know whether ...';; -- SDM08-2006-203;0'34';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Awng San;;Singpho;'Was there again any difficulty for you on the road';; -- SDM08-2006-204;2'41';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;Contents of the old cassette;; -- SDM08-2006-205;1'20';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;Contents of the old cassette (2);; -- SDM08-2006-206;4'07';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;Buddhist prayer;; -- SDM08-2006-207;2'08';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;explanation of the previous;; -- SDM08-2006-208;1'18';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;Buddhist prayer;; -- SDM08-2006-209;0'13';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;explanation of the previous prayer;; -- SDM08-2006-210;0'44';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;About the satang prayers;; -- SDM08-2006-211;2'44';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;About the satang prayers;; -- SDM08-2006-212;1'28';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Pan Lu Kiyang;Awng San;Singpho;Women's work;; -- SDM08-2006-213;0'28';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Pan Lu Kiyang;Awng San;Singpho;Preparing Khau Lam;; -- SDM08-2006-214;0'41';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Awng San;Kiyang La;Singpho;A sentence 'Why hasn't the line come until now?';; -- SDM08-2006-215;0'28';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Awng San;Kiyang La;Singpho;About Prasanna Turung not knowing Singpho when he came;; -- SDM08-2006-216;1'31';Primary Text;20/1/2006;Kumchai;Kiyang La;Awng San;Singpho;About Gareng Nawng when he first came to Kumchai;; -- SDM08-2006-217;4'08';Primary Text;14/2/2006;Ketetong;Unknown - manager of exhibition;;Singpho;Explanation about Singpho traditional artefacts;; -- SDM08-2006-218;11'52';Primary Text;16/2/2006;Bordumsa;Singdu Nawng;Minister C.C. Singpho and others;Singpho;His name; types of songs, some history;; -- SDM08-2006-219;4'26';Primary Text;17/2/2006;Bordumsa;Dumsa Nawng;-;Singpho;Sayaw Goi Song;; -- SDM08-2006-220;6'55';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;His opinion about how to write Singpho language;; -- SDM08-2006-221;1'04';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-222;1'09';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-223;0'52';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-224;0'53';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-225;0'53';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-226;0'39';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-227;1'00';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-228;1'02';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-229;1'04';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;;Singpho;Hka Yawng Ningkin explanation;; -- SDM08-2006-230;2'26';Primary Text;18/2/2006;N Them;Nhkum Dung Lu;Her son, Mhpang Gumgai, Gumhtoi and large group;Singpho;Song;; -- SDM08-2006-231;7'42';Primary Text;18/2/2006;N Them;Gumhtoi;N Hkum Dung Lu, Her son, Mhpang Gumgai, and large group;Singpho;Buddhist story;; -- SDM08-2006-232;2'17';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Kel Kelly;Singpho;House construction I - bamboo ties;; -- SDM08-2006-233;1'04';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Kel Kelly;Singpho;House construction II - bamboo ties;; -- SDM08-2006-234;1'08';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Kel Kelly;Singpho;House construction III - life of the house posts;; -- SDM08-2006-235;1'54';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Kel Kelly;Singpho;House construction IV - life of house posts - what happens when the posts are rotten - a new house is built;; -- SDM08-2006-236;1'37';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Kel Kelly;Singpho;House construction V - the stove;; -- SDM08-2006-237;1'16';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Kel Kelly;Singpho;House construction VI - the stove;; -- SDM08-2006-238;2'14';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Kel Kelly;Singpho;Houses - the tradition of building upper level houses;; -- SDM08-2006-239;2'00';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Kel Kelly;Singpho;House construction VII- roof construction and why smoke is needed in the house;; -- SDM08-2006-240;1'02';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Hka Yawng Ningkin - notes on translation;; -- SDM08-2006-241;1'04';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Hka Yawng Ningkin - notes on translation;; -- SDM08-2006-242;1'53';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Hka Yawng Ningkin - notes on translation;; -- SDM08-2006-243;0'56';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Hka Yawng Ningkin - notes on translation;; -- SDM08-2006-244;0'39';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Hka Yawng Ningkin - notes on translation;; -- SDM08-2006-245;0'46';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Hka Yawng Ningkin - notes on translation;; -- SDM08-2006-246;0'29';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Hka Yawng Ningkin - notes on translation;; -- SDM08-2006-247;1'05';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Hka Yawng Ningkin - notes on translation;; -- SDM08-2006-248;0'53';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Translation of Kiyang Gam's story at SDM10-20061001PN-002;; -- SDM08-2006-249;0'57';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Translation of Kiyang Gam's story at SDM10-20061001PN-002;; -- SDM08-2006-250;1'25';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Translation of Kiyang Gam's story at SDM10-20061001PN-002;; -- SDM08-2006-251;0'39';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Translation of Kiyang Gam's story at SDM10-20061001PN-002;; -- SDM08-2006-252;0'33';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Translation of Kiyang Gam's story at SDM10-20061001PN-002;; -- SDM08-2006-253;0'23';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Translation of Kiyang Gam's story at SDM10-20061001PN-002;; -- SDM08-2006-254;0'59';Primary Text;19/2/2006;N Them;Gumhtoi;Various;Singpho;Translation of Kiyang Gam's story at SDM10-20061001PN-002;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb77'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2006-02-28</begin>
        <end>2006-02-28</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-2006]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>,</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded by Palash Nath in several Singpho villages]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-20060801PN-005;14'30';Primary;30/11/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story;; -- SDM08-20060801PN-008;10'16';Primary;30/11/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story;beginning of recording damaged; -- SDM08-20060801PN-009;11'28';Primary;30/11/2005;Kherem Bisa;Kherem Gam;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story;; -- SDM08-20060801PN-010;0'39';Primary;30/11/2005;Kherem Bisa;Kherem Gam;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Introduction to the next story;recording damaged; -- SDM08-20060801PN-011;18'32';Primary;30/11/2005;Kherem Bisa;Kherem Gam;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story;; -- SDM08-20060801PN-012;21'12';Primary;5/12/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Proverbs;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb78'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2005-12-10</begin>
        <end>2005-12-10</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20060801PN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>,</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded by Palash Nath in several Singpho villages]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-20060802PN-001;0'50';Primary Text;6/12/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story - false start;; -- SDM08-20060802PN-002;13'02';Primary Text;6/12/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story - By pressing on one side, the other side goes up (see-saw);naa5 'here' met3 'press' -- dung 'sit'; -- SDM08-20060802PN-003;2'05';Primary Text;7/12/2005;Kherem Bisa;Kherem Gam;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;2 Proverbs;; -- SDM08-20060802PN-004;9'04';Primary Text;7/12/2005;Kherem Bisa;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story;Singpho language story; -- SDM08-20060802PN-005;7'54';Primary Text;7/12/2005;Kherem Bisa;Kherem Gam;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story;starts with clearing the forest and farming; -- SDM08-20060802PN-006;1'58';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sa/yawng Lu;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Song - Sayaw Goi style;; -- SDM08-20060802PN-007;1'52';Primary Text;7/12/2005;Guju;Pisa Lu;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Song - Sayaw Goi style;; -- SDM08-20060802PN-008;2'17';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sa/yawng Lu;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Song - Sayaw Goi style;; -- SDM08-20060802PN-009;0'33';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sa/yawng Lu;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Song - Sayaw Goi style;; -- SDM08-20060802PN-010;1'16';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sa/yawng Lu;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Song - Sayaw Goi style;; -- SDM08-20060802PN-011;4'41';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sa/yawng Lu and Pisa Lu;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Duet Song - Rice pounding song;begins with some discussion - song starts at 1'34'; -- SDM08-20060802PN-012;0'14';Primary Text;7/12/2005;Guju;Ga/dung Gam Jaw Ing;Sa/yawng Lu;Singpho;explaining to Sa/yawng Lu;; -- SDM08-20060802PN-013;2'22';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sa/yawng Lu?;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Song - Sayaw Goi;the subject of the song is Palash; -- SDM08-20060802PN-014;10'04';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story ;story of a king in a particular country - stories spoken for children; -- SDM08-20060802PN-015;0'25';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing and his wife;Singpho;false start;; -- SDM08-20060802PN-016;19'03';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing and his wife;Singpho;Story;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb79'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2005-12-11</begin>
        <end>2005-12-11</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20060802PN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>,</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Contents of Minidisc recorded by Palash Nath in several Singpho villages]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-20060803PN-001;5'17';Primary Text;7/12/2005;Guju;Sam Awn La;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Story;; -- SDM08-20060803PN-002;26'03';Primary Text;10/12/2005;Wagun Three;Mirimba;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Customs relating to birth and marriage;; -- SDM08-20060803PN-003;22'44';Primary Text;10/12/2005;Wagun Three;Mirimba;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Death ceremonies;; -- SDM08-20060803PN-004;3'46';Primary Text;10/12/2005;Wagun Three;Mirimba;Ga/dung Gam Jaw Ing;Singpho;Funny Song;In this song he says that it should reach to Australia, he speaks about his wife.; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb7a'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2006-12-11</begin>
        <end>2006-12-11</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-20060803PN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>,</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Recordings made by Microtrack 24/96 in several Singpho villages, January and February 2006]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-2007-001;3'05';Primary Text;6/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);About rice farming; about how to deal with insects; bringing good food to placate the bum nat; putting this food out for the nat in the morning after bathing; leaving that food in the field after two or three days birds would come in huge numbers and eat up all the insects (lătung) - after 10 days or so all the insects would be gone, then the birds would go, and the rice would come out really well. Now they put pesticides out;SDM08-2007-001.doc; -- SDM08-2007-002;0'43';Primary Text;6/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);About the name of the bum nat as Dăbam bum, ;SDM08-2007-002.doc; -- SDM08-2007-003;3'42';Primary Text;6/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);About the process of rice farming; and finally offering sat nlung; to the nats; and about the mam minla săga;SDM08-2007-003.doc; -- SDM08-2007-004;1'19';Primary Text;6/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);More on mam minla săga, including the words used for calling the minla, chi chuk chi chuk.;; -- SDM08-2007-005;1'16';Primary Text;7/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);About rice threshing, by beating and trampling with cattle, in former times;; -- SDM08-2007-006;6'23';Primary Text;17/1/2007;Nthem;Mhpang Gumgai;Nhkum Dung Lu, Mhpang Nawng,;Singpho (Numhpuk);Story of old times, Mathum Matha;; -- SDM08-2007-007;1'14';Primary Text;17/1/2007;Nthem;Mhpang Gumgai;Nhkum Dung Lu, Mhpang Nawng,;Singpho (Numhpuk);Traditions relating to birth;; -- SDM08-2007-008;1'29';Primary Text;17/1/2007;Nthem;Mhpang Gumgai;Nhkum Dung Lu, Mhpang Nawng,;Singpho (Numhpuk);Ancient story;; -- SDM08-2007-009;0'52';Primary Text;18/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;some others;Singpho (Numhpuk);Difference between ra 'drop', and ra 'love';; -- SDM08-2007-010;1'18';Primary Text;18/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;some others;Singpho (Numhpuk);Names of different stages of rice;; -- SDM08-2007-011;1'35';Primary Text;18/1/2007;Nthem;Tungyang Gojen;Gumgi Gumhtoi;Singpho (Numhpuk);Old songs sung by group at the time of rice dusting;; -- SDM08-2007-012;1'53';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (42);; -- SDM08-2007-013;2'22';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin meaning of the whole story up to (53);; -- SDM08-2007-014;1'23';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line 55;; -- SDM08-2007-015;1'32';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin explanation up to (58);; -- SDM08-2007-016;0'37';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (64);; -- SDM08-2007-017;0'31';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (65);; -- SDM08-2007-018;0'31';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (75);; -- SDM08-2007-019;0'28';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (77);; -- SDM08-2007-020;1'55';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (80);; -- SDM08-2007-021;0'49';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (82);; -- SDM08-2007-022;0'54';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (86);; -- SDM08-2007-023;0'41';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (87);; -- SDM08-2007-024;1'50';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (88);; -- SDM08-2007-025;0'25';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (99);; -- SDM08-2007-026;0'31';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (99);; -- SDM08-2007-027;2'24';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin explanation up to line (101);; -- SDM08-2007-028;0'54';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (109);; -- SDM08-2007-029;0'52';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (112);; -- SDM08-2007-030;0'35';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (118);; -- SDM08-2007-031;1'33';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (119);; -- SDM08-2007-032;0'38';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (120);; -- SDM08-2007-033;1'10';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (123);; -- SDM08-2007-034;0'41';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (125);; -- SDM08-2007-035;0'43';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (125);; -- SDM08-2007-036;0'51';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (129);; -- SDM08-2007-037;0'37';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (131);; -- SDM08-2007-038;0'48';Primary Text;19/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (132);; -- SDM08-2007-039;0'32';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);explanation of the word tinghku - family;; -- SDM08-2007-040;0'39';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (136);; -- SDM08-2007-041;0'44';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (137);; -- SDM08-2007-042;0'32';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (140);; -- SDM08-2007-043;1'19';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (141);; -- SDM08-2007-044;0'35';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (142);; -- SDM08-2007-045;0'44';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Tonal difference between n hpaw 'not open' and mhpaw person';; -- SDM08-2007-046;0'19';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (145);; -- SDM08-2007-047;0'53';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (149);; -- SDM08-2007-048;0'26';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (150);; -- SDM08-2007-049;0'58';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (152);; -- SDM08-2007-050;8'09';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);The process of translating the Hka Yawng Ningkin from line (156) to (157);;Tape accidentally left on -- SDM08-2007-051;0'36';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (162);; -- SDM08-2007-052;0'54';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (176);; -- SDM08-2007-053;0'26';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (182);; -- SDM08-2007-054;0'51';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (184);; -- SDM08-2007-055;1'14';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (185);; -- SDM08-2007-056;0'29';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (185);; -- SDM08-2007-057;0'25';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (189);; -- SDM08-2007-058;1'06';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (197);; -- SDM08-2007-059;1'16';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (200);; -- SDM08-2007-060;0'12';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (200);; -- SDM08-2007-061;1'48';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (203);; -- SDM08-2007-062;1'22';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (204);; -- SDM08-2007-063;1'08';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (209);; -- SDM08-2007-064;0'38';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (228);; -- SDM08-2007-065;0'55';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (233);; -- SDM08-2007-066;1'17';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (235);; -- SDM08-2007-067;1'09';Primary Text;20/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;Some others and family;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (240);; -- SDM08-2007-068;0'46';Primary Text;21/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (242);; -- SDM08-2007-069;0'21';Primary Text;21/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (242);; -- SDM08-2007-070;0'53';Primary Text;21/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (249);; -- SDM08-2007-071;0'51';Primary Text;21/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (271);; -- SDM08-2007-072;0'52';Primary Text;21/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin - words for the different sides of the boat, line (266);; -- SDM08-2007-073;1'11';Primary Text;21/1/2007;Nthem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Explaining the Hka Yawng Ningkin line (279);; -- SDM08-2007-074;1'33';Primary Text;22/1/2007;Kumchai Kawng;Kiyang La;Ong San;Singpho (Numhpuk);About the Tai Song that he was singing on the old recording; how it was sung at the time of a wedding;; -- SDM08-2007-075;0'39';Primary Text;22/1/2007;Kumchai Kawng;Kiyang La;Ong San;Singpho (Numhpuk);About the Hka Yawng Ningkin accompanied by the DawRaw - on the heritage recording;; -- SDM08-2007-076;0'48';Primary Text;22/1/2007;Kumchai Kawng;Kiyang La;Ong San;Singpho (Numhpuk);Daw Raw's sound - copying a bird kai ngawt - a type of duck;; -- SDM08-2007-077;11'18';Primary Text;23/1/2007;Kotha;Kotha Gam;his family;Singpho (Numhpuk);Story of why the Singphos have no king; mixed with Assamese and includes guila as a classifier for nats.;; -- SDM08-2007-078;0'40';Primary Text;23/1/2007;Kotha;Kotha Gam;his family;Singpho (Numhpuk);How his nephew visited historical places in Kachin state;; -- SDM08-2007-079;6'45';Primary Text;23/1/2007;Kotha;Kotha Kaw, Kotha Gam and one other;his family;Singpho (Numhpuk);About Singpho history; how she has read that the Kotha were the first to come to India in the 14th century;; -- SDM08-2007-080;1'30';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);Types of rice;; -- SDM08-2007-081;0'45';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);Types of rice;; -- SDM08-2007-082;2'02';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);How rice is planted in groups:;;Some part of the recording is clipped -- SDM08-2007-083;1'11';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);How rice is planted in groups:;;Some part of the recording is clipped -- SDM08-2007-084;1'13';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);How rice is planted in groups: in nalok and nahkeng;; -- SDM08-2007-085;0'33';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);Planting of rice in nalok and nahkeng;; -- SDM08-2007-086;0'35';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);About the number of types of rice that were used when she was young;; -- SDM08-2007-087;0'46';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);About the number of types of rice that were used when she was young;; -- SDM08-2007-088;2'32';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);Which types of rice are planted and which are not;;The recording SDM08-2007-080 was played back and the sound was quite clipped -- SDM08-2007-089;2'20';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);About dealing with insects;; -- SDM08-2007-090;1'04';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);Three types of rice that are no longer planted hkauji sa/hprawng; hkauji nneng; hkauj hkeng hkeng and why they are not longer planted;; -- SDM08-2007-091;0'34';Primary Text;25/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;Kel Kelly, Peggy Carswell and Mhpang Gumgai's family;Singpho (Numhpuk);The word for neem; and further details about putting citrus to deal with insects;; -- SDM08-2007-092;0'57';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);How the ningse nat rules 5 mountains and singlap nat rules over more;; -- SDM08-2007-093;0'39';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);Caste names; referring to Ndup Nsa; discussed in Kotha Gam's story at SDM08-2007-077;; -- SDM08-2007-094;1'13';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Manje La;-;Singpho (Numhpuk);Tones on kung;; -- SDM08-2007-095;0'23';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Manje La;-;Singpho (Numhpuk);Ananta Singpho's sentence with gah;; -- SDM08-2007-096;1'07';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Manje La;-;Singpho (Numhpuk);Ananta Singpho's sentence with gah;; -- SDM08-2007-097;0'32';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Manje La;-;Singpho (Numhpuk);Tones - sentences with kung;; -- SDM08-2007-098;0'38';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Manje La;-;Singpho (Numhpuk);Tones - sentences with kung;; -- SDM08-2007-099;0'35';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Manje La;-;Singpho (Numhpuk);Tones - sentences with kung;; -- SDM08-2007-100;1'50';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Manje La;-;Singpho (Numhpuk);Ananta Singpho's sentence with jah;; -- SDM08-2007-101;1'23';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Rice farming - dealing with pests;; -- SDM08-2007-102;1'42';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Rice farming - kinds of citrus;; -- SDM08-2007-103;1'56';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Rice farming - dealing with pests in the vegetable garden;; -- SDM08-2007-104;0'47';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Farming - About collecting cow urine;; -- SDM08-2007-105;0'23';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Farming - what happens to blackened potato leaves;; -- SDM08-2007-106;1'04';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Farming - about dealing with pests by placing a dead frog on a stick;; -- SDM08-2007-107;0'32';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Farming - Names for insect pests ;; -- SDM08-2007-108;1'23';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Farming - loss of citrus and jackfruit trees;; -- SDM08-2007-109;2'23';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Farming - about old rice types;; -- SDM08-2007-110;2'06';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Farming - shifting cultivation;; -- SDM08-2007-111;1'03';Primary Text;26/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Peggy Carswell;Singpho (Numhpuk);Tones - comparison of mu 'sky' and n-mu sa/lui 'type of citrus';; -- SDM08-2007-112;2'41';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;her grandson;Singpho (Numhpuk);About the old song sung by Gaja(h) Nawng Bu;; -- SDM08-2007-113;1'59';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;her grandson;Singpho (Numhpuk);About the old song sung by Gaja(h) Nawng Bu;; -- SDM08-2007-114;1'50';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;-;Singpho (Numhpuk);About the old song sung by Gaja(h) Nawng Bu;; -- SDM08-2007-115;4'48';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;-;Singpho (Numhpuk);Old Story;; -- SDM08-2007-116;2'03';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Mhpang Gumgai;-;Singpho (Numhpuk);About old story telling customs;; -- SDM08-2007-117;0'58';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;Roi;Singpho (Numhpuk);Tones on gah - referring to the word sa/gah in the ext SDM08-2007-113;; -- SDM08-2007-118;7'31';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;His wife;Singpho (Numhpuk);Stages of Life;; -- SDM08-2007-119;3'19';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;His wife;Singpho (Numhpuk);Birth of children;; -- SDM08-2007-120;4'37';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;His wife;Singpho (Numhpuk);Death ceremonies;; -- SDM08-2007-121;2'27';Primary Text;27/1/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;His wife;Singpho (Numhpuk);Death ceremonies, relating to nats;; -- SDM08-2007-122;16'38';Primary Text;29/1/2007;Nhtem;Ga/ju Kaw;-;Singpho (Numhpuk);Story of a person, a snake and a bird;;This story was interrupted by space running out on the Microtrack Card - completed at SDM08-2007-123 -- SDM08-2007-123;1'20';Primary Text;29/1/2007;Nhtem;Ga/ju Kaw;-;Singpho (Numhpuk);Story of a person, a snake and a bird - continued;;Continued from SDM08-2007-122 -- SDM08-2007-124;3'54';Primary Text;29/1/2007;Nhtem;Gumgi Nawng Sa;Ga/ju Kaw;Singpho (Numhpuk);About Agriculture in olden times;; -- SDM08-2007-125;4'31';Primary Text;29/1/2007;Nhtem;Gumgi Nawng Sa and Ga/ju Kaw;-;Singpho (Numhpuk);About Agriculture - discussion with Stephen Morey; forest fruits, types of shifting cultivation rice;; -- SDM08-2007-126;0'44';Primary Text;29/1/2007;Nhtem;Gumgi Nawng Sa and Ga/ju Kaw;-;Singpho (Numhpuk);About Agriculture - how insects did not eat the hka/rang mam.;; -- SDM08-2007-127;7'25';Primary Text;29/1/2007;Nhtem;Gumgi Nawng Sa;-;Singpho (Numhpuk);Story about a man and his nat wife;; -- SDM08-2007-128;0'34';Primary Text;30/1/2007;Ketetong;Manje La;Ongphiu Ningkhi;Singpho (Numhpuk);Reading his translation of S Morey's paper about Singpho orthography;; -- SDM08-2007-129;2'41';Primary Text;30/1/2007;Ketetong;Manje La;Ongphiu Ningkhi;Singpho (Numhpuk);Reading his translation of S Morey's paper about Singpho orthography;; -- SDM08-2007-130;1'22';Primary Text;30/1/2007;Ketetong;Manje La;Ongphiu Ningkhi;Singpho (Numhpuk);Reading his translation of S Morey's paper about Singpho orthography;; -- SDM08-2007-131;2'55';Primary Text;30/1/2007;Ketetong;Manje La;Ongphiu Ningkhi;Singpho (Numhpuk);Reading his translation of S Morey's paper about Singpho orthography;; -- SDM08-2007-132;4'03';Primary Text;30/1/2007;Ketetong;Manje La;Ongphiu Ningkhi;Singpho (Numhpuk);Reading his translation of S Morey's paper about Singpho orthography;; -- SDM08-2007-133;0'28';Primary Text;11/2/2007;Ketetong;Ongphiu Ningkhi;-;Singpho (Numhpuk);Khamti song;;The end is affected by motorcycle noise -- SDM08-2007-134;17'25';Primary Text;11/2/2007;Ketetong;Ongphiu Ningkhi;-;Singpho (Numhpuk);Story of the Khamti song in SDM08-2007-134; the song is repeated at 16'10';;There are some gaps while vehicles pass to avoid vehicle noise -- SDM08-2007-135;0'20';Primary Text;11/2/2007;Ketetong;Ongphiu Ningkhi;-;Singpho (Numhpuk);About his Khamti family;; -- SDM08-2007-136;1'28';Primary Text;11/2/2007;Ketetong;Ongphiu Ningkhi;-;Singpho (Numhpuk);About the Goi E song;; -- SDM08-2007-137;2'07';Primary Text;11/2/2007;Ketetong;Ongphiu Ningkhi;-;Singpho (Numhpuk);About songs - including a Goi E song at 1'28';; -- SDM08-2007-138;6'58';Primary Text;11/2/2007;Ketetong;Ongphiu Ningkhi;-;Singpho (Numhpuk);About songs - how the Hka Yawng Ningkin was very long and used to take two to three days;; -- SDM08-2007-139;7'05';Primary Text;18/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);About Singpho culture and the clans of Singpho;; -- SDM08-2007-140;8'41';Primary Text;18/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Relating to nat jaw;; -- SDM08-2007-141;11'32';Primary Text;18/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);The words of nat jaw;; -- SDM08-2007-142;1'17';Primary Text;18/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);How he learned the nat jaw;; -- SDM08-2007-143;2'34';Primary Text;18/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Relating to telling the fortune (wawt) of SM;; -- SDM08-2007-144;6'51';Primary Text;18/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of the nat jaw prayer at SDM08-2007-141 9'22';; -- SDM08-2007-145;0'33';Primary Text;18/2/2007;Wagun 3;Bisa Utang;-;Singpho (Numhpuk);Difference between 'talk' and 'call';; -- SDM08-2007-146;0'37';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-147;1'21';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-148;0'39';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-149;0'22';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-150;0'30';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-151;0'31';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-152;0'43';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-153;0'45';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-154;0'42';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-155;1'20';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141 - the sung section;; -- SDM08-2007-156;0'41';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141;; -- SDM08-2007-157;1'22';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141;; -- SDM08-2007-158;0'37';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Explanation of nat jaw words from SDM08-2007-141;; -- SDM08-2007-159;3'19';Primary Text;19/2/2007;Wagun 3;Mirim Du;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Sa/yaw Goi song composed for Stephen Morey;; -- SDM08-2007-160;1'39';Primary Text;19/2/2007;Dumsa Ga;Dumsa Nawng Ja;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);About Manau Poi of olden times I;;Interrupted by external noises -- SDM08-2007-161;7'06';Primary Text;19/2/2007;Dumsa Ga;Dumsa Nawng Ja;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);About Manau Poi of olden times II;;Interrupted by external noises -- SDM08-2007-162;5'28';Primary Text;19/2/2007;Dumsa Ga;Dumsa Nawng Ja;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);About Manau Poi of olden times III;;Interrupted by external noises -- SDM08-2007-163;0'56';Primary Text;19/2/2007;Dumsa Ga;Dumsa Nawng Ja;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);About his father & the time of the last traditional Manau Poi;; -- SDM08-2007-164;1'25';Primary Text;19/2/2007;Dumsa Ga;Dumsa Nawng Ja;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Types of Manau;; -- SDM08-2007-165;1'10';Primary Text;19/2/2007;Dumsa Ga;Dumsa Nawng Ja;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);About Manau Poi;; -- SDM08-2007-166;3'20';Primary Text;19/2/2007;Dumsa Ga;Dumsa Nawng Ja;Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);About travelling to the Manau Poi;; -- SDM08-2007-167;0'40';Primary Text;19/2/2007;Dumsa Ga;La/su Lu (Dumsa Nawng's wife);Bisa Utang and others;Singpho (Numhpuk);Birth order names;; -- SDM08-2007-168;1'20';Primary Text;19/2/2007;Guju;Sam Awn La;Singdu Nawng;Singpho (Numhpuk);About the old dumsa; how they learned their trade;; -- SDM08-2007-169;0'58';Primary Text;19/2/2007;Guju;Sam Awn La;Singdu Nawng;Singpho (Numhpuk);About the couple who played musical instruments;; -- SDM08-2007-170;1'50';Primary Text;19/2/2007;Guju;Sam Awn La;Singdu Nawng;Singpho (Numhpuk);Musical instruments of old types;; -- SDM08-2007-171;4'12';Primary Text;19/2/2007;Guju;Sam Awn La;Singdu Nawng;Singpho (Numhpuk);Children's games of old types, sa/men 'spinning top';; -- SDM08-2007-172;1'45';Primary Text;19/2/2007;Guju;Sam Awn La;Singdu Nawng;Singpho (Numhpuk);Children's games of old types;; -- SDM08-2007-173;2'14';Primary Text;21/2/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);About Singpho Kinship;; -- SDM08-2007-174;4'03';Primary Text;21/2/2007;Nhtem;Gumgi Gumhtoi;-;Singpho (Numhpuk);About Singpho Kinship;; --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb7b'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2007-02-21</begin>
        <end>2007-02-21</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-2007]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>,</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Recording made by Palash Nath on Microtrack 24/96 in N-htem village, September 2006]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[SDM08-2007PN-001;?;Primary Data;September 2006;Ketetong;Manje La;-;Singpho;Numbers;;He uses the Jinghpaw form of the numbers for counting --
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbeb7c'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/957'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2006-09-20</begin>
        <end>2006-09-20</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[SDM08-2007PN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Singpho - sgp]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[India - IN]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Stephen Morey]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
  </Document>
</kml>
