<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<kml xmlns="http://earth.google.com/kml/2.2" xmlns:gx="http://www.google.com/kml/ext/2.2">
  <Document>
    <name><![CDATA[Recordings of Lifou French and Drehu]]></name>
    <description><![CDATA[Recordings of bilingual speakers of Lifou French and Drehu. The recording sessions were in Wé in the offices of the aire cotumière and the Lycée polyvalent des îles Williama Haudra. Speakers from all three districts were recorded (Wetr, Gaica, Lösi).  ]]></description>
    <ExtendedData>
      <Data name="ghap_url"><![CDATA[https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200]]></Data>
    </ExtendedData>
    <Style id="TLCMapStyle">
                <IconStyle>
                <scale>1</scale>
                <Icon>
                  <href>https://tlcmap.org/img/mapicons/dotorangepip1.png</href>
                </Icon>
                </IconStyle>
                </Style>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Story read aloud]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Reading of the story "La ihmetreun". Images (on pc) were used as stimuli. Original story "Bananas" by Kilu von Prince, Zenodo.
http://doi.org/10.5281/zenodo.1230385. Story translated into Drehu by Thoan Thomadra.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2be2'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2018-04-01</begin>
        <end>2018-04-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-Ihmetreun_Read]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Simple declarative utterances]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Declaratives recorded at normal and fast speaking tempo
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2be3'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2018-04-01</begin>
        <end>2018-04-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-Declaratives_April]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[contrast between long and short vowels]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[List of words with minimal or near-minimal pairs to contrast vowel length 
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2be4'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2018-04-01</begin>
        <end>2018-04-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-Drehu_Vowels]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Story telling - spontaneous speech]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Reading of the story "Koko kamadra". Images (mostly on pc) were used as stimuli. Original story "Red Yam" by Kilu von Prince, Zenodo.
https://zenodo.org/record/1231808. Story translated into Drehu by Thoan Thomadra.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2be5'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-11-01</begin>
        <end>2019-11-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-Koko_Spontaneous]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Story read aloud]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Retelling of the story "Koko kamadra" without text. Images (mostly on pc) were used as stimuli. Original story "Red Yam" by Kilu von Prince, Zenodo.
https://zenodo.org/record/1231808. Story translated into Drehu by Thoan Thomadra.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2be6'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2019-11-01</begin>
        <end>2019-11-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-Koko_Read]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Drehu version of the North Wind and the Sun]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Reading of the story
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2be7'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2018-04-01</begin>
        <end>2018-04-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-LeuMeJo_Read]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Carrier phrases for three positions]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Insertion of words in 3 different carrier phrases, randomised order of carriers 
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2be8'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2017-08-01</begin>
        <end>2017-08-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-Word_Insertion_Task]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Simple declarative utterances]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Declaratives recorded at normal and fast speaking tempo
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2be9'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2018-11-01</begin>
        <end>2018-11-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-Declaratives_Nov]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>167.2995,-20.994</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Story telling - spontaneous speech]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[Retelling of the story "La ihmetreun" without text. Images (mostly on pc) were used as stimuli. Original story "Bananas" by Kilu von Prince, Zenodo.
http://doi.org/10.5281/zenodo.1230385. Story translated into Drehu by Thoan Thomadra. Created 2017-08-01 and 2018-04-02
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tc2bea'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1200'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2017-08-01</begin>
        <end>2017-08-01</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CT1-Ihmetreun_Spont]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Dehu - dhv]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[New Caledonia - NC]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Catalina Torres Orjuela]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
  </Document>
</kml>
