<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<kml xmlns="http://earth.google.com/kml/2.2" xmlns:gx="http://www.google.com/kml/ext/2.2">
  <Document>
    <name><![CDATA[Chamorro dictionary]]></name>
    <description><![CDATA[Materials from the (forthcoming) Revised Chamorro-English Dictionary, a community dictionary project funded by the National Science Foundation (USA) and undertaken by Chamorro speakers from Saipan, Rota, and Tinian (CNMI), as well as a collection of text files used to create the electronically formatted 1975 Chamorro-English Dictionary.]]></description>
    <ExtendedData>
      <Data name="ghap_url"><![CDATA[https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1001]]></Data>
    </ExtendedData>
    <Style id="TLCMapStyle">
                <IconStyle>
                <scale>1</scale>
                <Icon>
                  <href>https://tlcmap.org/img/mapicons/dotorangepip1.png</href>
                </Icon>
                </IconStyle>
                </Style>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>145.227,14.266</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Chamorro Dictionary files]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[These files were created by Chamorro community members in the CNMI who were asked to provide sentence examples of the usage of some block of words from the 1975 Chamorro-English Dictionary.  Some files are scanned (.pdf) versions of hard-copy submissions; other submissions are in Word (.docx) format.  The plain text submissions are in SIL's Toolbox format. The files are organized by year of submission (as indicated by 2008, 2009, or 2010 in the filename). None of the submissions have been edited or processed in any way. 
    The Dictionary editors, who are Dr. Elizabeth D. Rechebei, Manuel F. Borja, and Tita A. Hocog, also plan to archive the final revised, edited version of the work, so that future generations will be able to consult it.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbf459'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1001'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2013-05-23</begin>
        <end>2013-05-23</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CHA1-dictionary]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Chamorro - cha]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Northern Mariana Islands - MP]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Cameron Fruit]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>145.227,14.266</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Topping's 1975 Chamorro dictionary files]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[A set of files used to create the 1975 Chamorro-English Dictionary, which was authored by Donald M. Topping, Pedro M. Ogo, and Bernadita C. Dungca and published by the University of Hawaii Press.  There are 6 text files of dictionary entries formatted for printing.  There are also 3 program files (with filenames ending SPT), 6 files containing alphabetized lists of words (with filenames ending FIL) and 6 files containing alphabetized lists of words with their morphological breakdown (with filenames ending SRT).  The programs were written by Robert Hsu, who was on the Linguistics faculty of the University of Hawaii at the time. The files were provided to the CNMI editors of the Revised Chamorro-English Dictionary by Kenneth Rehg of the University of Hawaii. 
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbf45a'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1001'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2013-05-29</begin>
        <end>2013-05-29</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CHA1-originaldictionary]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Chamorro - cha]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Guam - GU, Northern Mariana Islands - MP]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Cameron Fruit]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
    <Placemark>
      <Point>
        <coordinates>145.227,14.266</coordinates>
      </Point>
      <name><![CDATA[Normalized Chamorro dictionary file]]></name>
      <styleUrl>#TLCMapStyle</styleUrl>
      <description><![CDATA[A plain text file in Toolbox format of the unedited dictionary file, in which the spelling of entries and example sentences has been normalized.
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/search?id=tbf45b'>TLCMap</a></p>
			<p><a href='https://test-ghap.tlcmap.org/publicdatasets/1001'>TLCMap Layer</a></p>]]></description>
      <TimeSpan>
        <begin>2016-12-07</begin>
        <end>2016-12-07</end>
      </TimeSpan>
      <ExtendedData>
        <Data name="ID">
          <value><![CDATA[CHA1-une_dictionary2016]]></value>
        </Data>
        <Data name="Languages">
          <value><![CDATA[Chamorro - cha]]></value>
        </Data>
        <Data name="Countries">
          <value><![CDATA[Guam - GU, Northern Mariana Islands - MP]]></value>
        </Data>
        <Data name="Publisher">
          <value><![CDATA[Cameron Fruit]]></value>
        </Data>
        <Data name="Contact">
          <value><![CDATA[admin@paradisec.org.au]]></value>
        </Data>
        <Data name="License">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
        <Data name="Rights">
          <value><![CDATA[Closed (subject to the access condition details)]]></value>
        </Data>
      </ExtendedData>
    </Placemark>
  </Document>
</kml>
